
1961年秋,张爱玲先到台湾,再访香港。这段游记张爱玲于1963年写成英文本A Return To The Frontier,80年代又以中文重写出《重访边城》,是张爱玲生平唯一描写台湾的文章。台湾和香港,在张爱玲眼中皆属悬在大陆边上的“边城”,而与中国大陆一水之隔的台湾又和同内地接壤的香港风格完全不同。透过她的犀利之笔,我们看到了现今台湾早已忘却的文化特质,以及旧时香港色香味俱全的市民生活。
张爱玲全部小说一网打尽。唯一授权 华丽新版。全面收录张爱玲小说,完全遵照张爱玲最后改定本或其手稿进行编辑,保持原汁原味的张氏风格,以写作或发表时间为编排顺序,更有利于读者和研究者掌握张爱玲写作的演变,并进行全新华丽包装,是广大“张迷”不可错过的经典收藏版本。
作者简介
张爱玲:1920年9月30日出生于上海,原名张煐。
1922年迁居天津
1928年由天津搬回上海,读《红楼梦》和《三国演义》
1930年改名张爱玲
1939年考进香港大学
1941年与胡兰成结婚,1947年离异
1945年自编《倾城之恋》在上海公演;同年,抗战胜利
1952年移居香港
1955年离港赴美
1969年《红楼梦未完》在台湾发表
1973年定居洛杉矶,《初详红楼梦》刊载于台湾杂志
1975年完成英译《海上花列传》,《二详红楼梦》在台湾发表
1976年《三详红楼梦》在台湾发表
1977年《红楼梦魇》在台湾皇冠出版社出版
1995年9月逝于洛杉矶公寓,享年74岁
2003年10月,哈尔滨出版社出版14卷本《张爱玲典藏全集》。
目录
亦报的好文章 1
张爱玲短篇小说集自序 3
爱默森的生平和著作 4
梭罗的生平和著作 9
忆胡适之 14
谈看书 26
谈看书后记 67
张看自序 95
张看附记 100
对现代中文的一点小意见 101
人间小札 110
羊毛出在羊身上 111
关于笑声泪痕 117
惘然记 120
信 123
海上花的几个问题 125
回顾倾城之恋 129
关于小艾 130
表姨细姨及其他 131
谈吃与画饼充饥 136
续集自序 153
“嗄?”? 156
草炉饼 162
对照记 165
编辑之痒 245
四十而不惑 247
忆西风 248
笑纹 251
重访边城 254
1988至~? 278
文摘
道旁该都是些旧式小店,虽然我这次回来没来过。楼上不会不住人,怎么也没有半点灯光?也是我有点心慌意乱,只顾得脚下,以及背后与靠边的一面随时可能来的袭击,头上就不理会了,没去察看有没有楼窗漏出灯光,大概就有也稀少微弱,而且静悄悄的声息毫无。
目录
亦报的好文章 1
张爱玲短篇小说集自序 3
爱默森的生平和著作 4
梭罗的生平和著作 9
忆胡适之 14
谈看书 26
谈看书后记 67
张看自序 95
张看附记 100
对现代中文的一点小意见 101
人间小札 110
羊毛出在羊身上 111
关于笑声泪痕 117
惘然记 120
信 123
海上花的几个问题 125
回顾倾城之恋 129
关于小艾 130
表姨细姨及其他 131
谈吃与画饼充饥 136
续集自序 153
“嗄?”? 156
草炉饼 162
对照记 165
编辑之痒 245
四十而不惑 247
忆西风 248
笑纹 251
重访边城 254
1988至~? 278
文摘
道旁该都是些旧式小店,虽然我这次回来没来过。楼上不会不住人,怎么也没有半点灯光?也是我有点心慌意乱,只顾得脚下,以及背后与靠边的一面随时可能来的袭击,头上就不理会了,没去察看有没有楼窗漏出灯光,大概就有也稀少微弱,而且静悄悄的声息毫无。
要防街边更深的暗影中窜出人来,因此在街心只听见石板路的渐渐的脚步声。古老的街道没有骑楼,毕直,平均地往上斜,相当阔,但是在黑暗中可宽可窄,一个黑胡同。预期的一拳一脚,或是一撞,脑后一闷棍,都在蓄势跃跃欲试,似有若无,在黑暗中像风吹着柔软的汽球,时而贴上脸来,又偶一拂过头发,擦身而过,仅只前前后后虚晃一招。
这不是摆绸布摊的街吗?方向相同,斜度相同。如果是的,当然早已收了摊子,一点痕迹都不留。但是那样乡气的市集,现在的香港哪还会有?现在街上摆地摊的只有大陆带出来的字画,挂在墙上。事隔二十年,我又向来不认识路,忘了那条街是在娱乐戏院背后,与这条街平行。但是就在这疑似之间,已经往事如潮,四周成为喧闹的鬼市。摊子实在拥挤,都向上发展,小车柜上竖起高高的杆柱,挂满衣料,把沿街店面全都挡住了。
在人丛里挤着,目不暇给。但是我只看中了一种花布,有一种红封套的玫瑰红,鲜明得烈日一样使人一看就瞎了眼,上面有圆圆的单瓣浅粉色花朵,用较深的粉红密点代表阴影。花下两片并蒂的黄绿色小嫩叶子。同样花还有碧绿地子,同样的粉红花,黄绿叶子;深紫地子,粉红花,黄绿叶子。那种配色只有中国民间有。但是当然,非洲人穿的犷野原始图案的花布其实来自英国曼彻斯特的纺织厂~不过是针对老非洲市场,投其所好。英国人仿制的康熙青花磁几可乱真。但是花洋布不会掉色。与我同去的一个同学用食指蘸了唾沫试过了。是土布。我母亲曾经喜欢一种印白竹叶的青布,用来做旗袍,但是那白竹叶上腻着还没掉光的石膏,藏青地子沾着点汗气就掉色,皮肤上一块乌青像伤痕。就我所知,1930年间就剩这一种印花土布了。香港这些土布打哪来的?如果只有广东有,想必总是广州或是附近城镇织造的。但是谁穿?香港山上砍柴的女人也跟一切广东妇女一样一身黑。中上等妇女穿唐装的,也是黑香云纱衫,或是用夏季洋服的浅色细碎小花布。校区与中环没有婴儿,所以一时想不到。买了三件同一个花样的~实在无法在那三个颜色里选择一种~此外也是在这摊子上,还买了个大红粉红二色方胜图案的白绒布,连我也看得出这是婴儿襁褓的料子。原来这些鲜艳的土布是专给乳婴做衣服的,稍大就穿童装了。
广州在清初“十三行”时代~十三个洋行限设在一个小岛上,只准许广州商人到岛上交易~是唯一接近外国的都市,至今还有炸火腿三明治这一味粤菜为证。他们特有的这种土布,用密点绘花瓣上的阴影,是否受日本的影响?我只知道日本衣料设计惯用密圈,密点不确定。如果相同,也该是较早的时候从中国流传过去的,因为日本的传统棉布向来比较经洗,不落色,中国学了绘图的技巧,不会不学到较进步的染料。
看来这种花布还是南宋迁入广东的难民带来的,细水长流,不绝如缕,而且限给乳婴穿。
- 出版社: 北京十月文艺出版社; 第1版 (2009年6月1日)
- 丛书名: 张爱玲全集
- 精装: 281页
- 正文语种: 汉语
- 开本: 32
- ISBN: 753020971X, 9787530209714
- 条形码: 9787530209714
- 产品尺寸: 20.8 x 14.8 x 2.2 cm
- 产品重量: 458 g
No comments:
Post a Comment