
《全球儿童文学典藏书系》(独家珍藏版)精心挑选书系中最有特色、最受瞩目的作品,为广大读者带来一座蔚然大观、视野开阔、品味独特的阅读森林。趣味浓烈、肆无忌惮地张扬想象力、深刻契合儿童特点或童年特点、广受各国主流机构推荐是其主要特点,20本作品囊括诺贝尔文学奖、国际安徒生文学奖、美国纽伯瑞文学奖、卡内基文学奖、德国青少年文学奖等世界最重要的儿童文学奖项,均为独家版权、名家翻译、权威推荐,并配有精美内插,是一套蕴涵着美与力量、充满着温情与感动的好书。
《全球儿童文学典藏书系》(以下简称《典藏书系》)正是守望我们精神生命诗意栖居的绿洲与灯火。《典藏书系》邀请了国际儿童文学界顶级专家学者.以及国际儿童读物联盟(IBBY)等组织的负责人,共同来选择、推荐、鉴别世界各地的一流儿童文学精品;同时又由国内资深翻译专家,共同来翻译、鉴赏、导读世界各地的一流儿童文学力作。我们试图以有别于其他外国儿童文学译介丛书的新格局、新品质、新体例,为广大少年儿童和读者朋友提供一个走进世界儿童文学经典的全新视野。
《1·森林报~春夏卷》

《森林报(春夏卷)》是一份独特的报纸,没有记录人类的忙碌喧嚣,也没有描绘城市的钢筋水泥,每个版面都在报道来自森林、田野、荒漠、海洋的居民的生活。在这份报纸里,可以听到交嘴鸟春天的歌唱,看到候鸟伟大的迁徙,闻到铃兰花迷人的芬芳,还能步入那一个个惊险、刺激的狩猎故事。这是一本关于春、夏、秋、冬的百科全书,教会我们辨认森林居民的笔迹和记号。
作者比安基从事创作30多年,《森林报》是他的代表作。这部书自1927年出版后,深受少年朋友的喜爱,连续再版,至1961年已再版10次,并有部分内容入选我国小学语文教材。《森林报》中见不到一般儿童文学中常用的幻想、变形或是曲折离奇的故事,但它也不是一篇乏味的科普文,而是作者运用艺术的语言和巧妙的构思,在对大自然诗意的观照下创作的一曲轻灵、悠扬的散文。在简单而神秘的自然世界里充满的是童心童趣。
原价RM17.00/册
《2·森林报~秋冬卷》

《森林报(秋冬卷)》是一份独特的报纸,没有记录人类的忙碌喧嚣,也没有描绘城市的钢筋水泥,每个版面都在报道来自森林、田野、荒漠、海洋的居民的生活。在这份报纸里,可以听到交嘴鸟春天的歌唱,看到候鸟伟大的迁徙,闻到铃兰花迷人的芬芳,还能步入那一个个惊险、刺激的狩猎故事。这是一本关于春、夏、秋、冬的百科全书,教会我们辨认森林居民的笔迹和记号。
作者比安基从事创作30多年,《森林报》是他的代表作。这部书自1927年出版后,深受少年朋友的喜爱,连续再版,至1961年已再版10次,并有部分内容入选我国小学语文教材。《森林报》中见不到一般儿童文学中常用的幻想、变形或是曲折离奇的故事,但它也不是一篇乏味的科普文,而是作者运用艺术的语言和巧妙的构思,在对大自然诗意的观照下创作的一曲轻灵、悠扬的散文。在简单而神秘的自然世界里充满的是童心童趣。
原价RM17.00/册
作者简介
维·比安基(1894~1959):著名儿童科普作家和儿童文学作家,为孩子们创作了《森林报》和《少年哥伦布》。1894年,维·比安基出生在一个养着许多飞禽走兽的家庭。他父亲是俄国著名的自然科学家。比安基从小喜欢到科学院动物博物馆去看标本,跟随父亲上山打猎,跟家人到郊外、乡村或海边去住。在这些地方,父亲教会他怎样根据飞行的身影识别鸟儿,怎样根据脚印识别野兽……更重要的是,教会他怎样观察、积累和记录大自然的全部印象。比安基27岁时已记下一大堆日记,他决心要用艺术的语言,让那些奇妙、美丽、珍奇的小动物永远活在他的书里。比安基从事创作30多年,他以其擅长描写动植物生活的艺术才能、轻快的笔触和引人入胜的故事情节进行创作。《森林报》是他的代表作,这部书自1927年出版后,连续再版,深受少年朋友的喜爱。1959年,比安基因脑溢血逝世。
译者简介
苏玲:重庆人,本科学习俄语,研究生专攻俄苏文学,独立或参与写作过关于俄罗斯苏联文学方面的著作与论文,也有数种译作问世。现供职于中国社会科学院外国文学研究所。
《3·美丽的乔》

“美丽的乔”是一条狗的名字。你一定以为它长得很漂亮,其实不然,它是一条残废、丑陋的狗,只因它原来的主人詹金斯生性凶残,常拿动物当出气的工具,不但把乔打了个半死,还割掉了它的双耳和尾巴。乔在奄奄一息时获救,随后遇上了莫里斯牧师美丽善良的女儿劳拉小姐,她和她的家人天性仁慈,对动物充满同情,不但救下了乔,还给它起了个新名字,就叫“美丽的乔”。从此乔在英里斯家过上了幸福的生活。它和家里邻里的其他动物和睦相处,发生了许多有趣的故事,也经历了许多惊心动魄的冒险。有一次乔发现有贼入室偷盗,冲上去奋力搏斗,最后发现这贼竟是残害过它的前主人詹金斯……
《美丽的乔》曾被评为加拿大十大最佳儿童书籍之一,桑德斯也因此成为加拿大最有影响力的儿童作家之一。本书被译为54种语言在全世界传播,通过它’的传播,人们意识到了虐待动物对于人本身以及自然的损害,也因此,它成为喜爱动物的人们世代相传的必读书!
原价RM18.00/册
作者简介
玛格丽特·桑德斯(1861~1947):出生在美国,后移居加拿大。1892年她遇到了小狗“美丽的乔”。“美丽的乔”是只被主人残酷虐待得奄奄一息的小狗,在好心的莫里斯一家的救助下,它才摆脱了被虐待的阴影,过上了幸福的生活。
《4·动物大逃亡》

本书的德文篇名直译为《培歌、丽和苏的离别》。书中故事并不复杂,讲的是分别叫培歌、丽和苏的猫咪三姐妹因为不甘心成为可汗的节日烤肉而产生逃跑的想法。幸运的是她们遇到了祥龙,并在他的帮助下成功逃离牢笼。还驾驶着飞龙赠送的一架红色小型喷气式客机,开始了一段离奇的逃亡之旅。
它是为少年儿童而写的,却又不同于一般的儿童读物。这部书篇幅不大,也没有荡气回肠的故事,但情节构思方面悬念不断,人物命运跌荡起伏,让人读起来感到生动有趣、爱不释手。
本书获得“维也纳青少年儿童文学奖”。
原价RM10.00/册
作者简介
莫尼卡•佩尔茨:奥地利少儿作家。1944年出生。高中毕业后从事记者、秘书和翻译工作。曾经做过旧书店的学徒。之后在大学学习哲学、经济和社会历史学。今天,她作为学者、记者和作家生活在维也纳。2000年,她荣获奥地利青少年文学终身成就奖。
《5·比比扬奇遇记》

《比比扬奇遇记》是全球儿童文学典藏书系第三辑中收录的保加利亚童话作品。
在一个依山傍水的河边小镇,有一个淘气得出奇的小男孩名叫比比扬。比比扬偶遇了小魔鬼并和小魔鬼交上了朋友。在小魔鬼的引领下他来到了魔鬼王国,在那里比比扬经历了种种奇遇。最终他勇敢斗法,打败了大魔法师,并用他的歌声解救了落入魔掌的生灵。
《比比扬奇遇记》具有浓郁的乡土气息和朴实的民间文学风味。除了跌宕起伏的情节之外,值得我们细细品读的是比比扬心底的善良和勇敢。正是善良和勇敢,使得这个淘气的男孩得以拒绝邪恶,从魔鬼王国胜利突围。这个故事也告诉我们,一个人误入歧途也不必绝望,只要心中还揣着善良,他终将被拯救。
著名翻译家韦苇教授曾评价说,像《比比扬奇遇记》这样把一个孩子大胆抛入魔鬼世界,想象如此新异奇特,故事如此动人心魄,主人公命运如此让人牵肠挂肚的童话,在世界儿童文学作品中,实属罕见。
原价RM11.50/册
作者简介
埃林·佩林:保加利亚最具成就的现代著名作家。1945年担任保加利亚博物馆馆长、保加利亚科学院院士。他的儿童文学作品中,最有代表性并且成就最高的就是写于1933年的《比比扬奇遇记》,它被称为东欧儿童文学的一块瑰宝。1949年,埃林一佩林与世长辞。《6·蒙多的故事》

这本独特的书包括八个独特的故事。
《蒙多的故事》是讲生活在城市边缘的流浪儿蒙多。他来历不明,心地善良,乐于助人,也渴求知识,而他在帮助他人、善待他人的同时,也得到了食物和知识。同样生活在城市边缘的还有《哈扎朗》中的阿里拉。她父母双亡、孤苦伶仃、生活穷困。幸运的是她结识了马丹,一个看上去像海员的怪人。于是她经常去看他,并听他讲故事。那些美好的故事抚慰了她忧郁的心灵,尤其是“哈扎朗”,几乎是她的理想和希望。《水轮》和《天上的居民》中的少年朱巴和女孩小苦难,都生活在贫瘠和干旱地区,但他们都具有丰富的想象力,保持着儿童的纯真。《牧羊人》是讲迷路少年加斯巴尔和几个小牧羊人的故事。迷路的加斯巴尔和一群小牧羊人相遇、相识,而彼此的友善使他们成为了朋友。
2008年诺贝尔文学奖获得者、法国著名作家勒克莱齐奥的代表作之一。勒克莱齐奥是法国著名的作家,公认为当代法国文坛最权威的作家之一。在20世纪末,被评为“在世的最伟大的法国作家”。这是一本独特的书,像是产生于梦想和沉思的,却又是在对我们讲述我们的时代。它既是感性的,也是理性的。译者:顾微微,知名译者。
原价RM18.00/册
作者简介
J.M.G.勒克莱齐奥:于1940年4月13日生于尼斯;祖籍布列塔尼,其家族于17世纪移居莫里斯岛。他曾求学于尼斯大学文学院,并获文学博士学位。J.M.G.勒克莱齐奥尽管经常旅行,却从十七、八岁起就从未停止过写作:诗歌、故事、报导、中短篇小说。
《7·小妇人·上》

家庭、爱、青春的追求~这些永不落幕的主题是本书所着力描述的。它不需要华丽的词藻、离奇的故事,那无限温馨甜美的家庭生活就足以打动一代又一代读者的心。书中对真实生活的叙述以及处处充盈的浓浓的爱唤起了所有人的共鸣,让人不得不为之触动。
四个美丽女孩,她们感悟生活、向往自由、追逐理想,她们在生活中逐步走向成熟,学会了认识真正有价值的东西,父母对她们的自由成长也给予了无限支持。作者一直在努力表现着这种简单的生活、简单的幸福,给现代人躁动的心灵也带来了难得的纯净。
原价RM16.50/册
《8·小妇人·下》

家庭、爱、青春的追求~这些永不落幕的主题是本书所着力描述的。它不需要华丽的词藻、离奇的故事,那无限温馨甜美的家庭生活就足以打动一代又一代读者的心。书中对真实生活的叙述以及处处充盈的浓浓的爱唤起了所有人的共鸣,让人不得不为之触动。
四个美丽女孩,她们感悟生活、向往自由、追逐理想,她们在生活中逐步走向成熟,学会了认识真正有价值的东西,父母对她们的自由成长也给予了无限支持。作者一直在努力表现着这种简单的生活、简单的幸福,给现代人躁动的心灵也带来了难得的纯净。
原价RM18.00/册
作者简介
路易莎·梅·奥尔科特:出生于1832年,她的父亲布郎逊·奥尔科特是位理想主义者,他一生致力于学校改革,追逐他的乌托邦梦想,却没有能力维持家庭的生计。为了照顾家庭,路易莎终生未嫁,从事过各种各样的工作:护士,用人,女教师,等等。
《9·马列耶夫在学校和家里》

这本儿童小说描写了两个淘气包维佳·马列耶夫和科斯佳·希什金从后进生变成好学生的过程。书中儿童心理描写形象逼真,故事情节生动有趣,令人捧腹大笑。该书还从侧面反映了50年代初苏联良好的社会道德风貌:成人努力工作,学生勤奋学习,人与人之间互帮互助、互相关心。这本书不仅可以启迪小学生心灵,还可以启发家长如何教育孩子,不愧为苏联经典儿童读物。
本书的写作年代虽然距我们较远,但它所描绘的“积极进取”和“真善美”这些人性的优点,是任何时代任何社会的人都必须具备的素质。
原价RM14.00/册
作者简介
(苏联)诺索夫 译者:李文思
尼古拉·尼古拉耶维奇·诺索夫(1908~1976):苏联著名作家,出生在一个演员家庭,1932年毕业于电影学院。毕业后担任电影导演,同时从事儿童文学创作。1951年开始专攻写作。诺索夫的作品幽默,诙谐,充满情趣,具有极强的可读性。他最重要的作品就是以“全不知”为主人公的童话三部曲~《全不知游绿城》《全不知游太阳城》《全不知游月球》,这三部童话都曾荣获苏联俄罗斯克鲁普斯卡娅国家奖。
《10·老孩子的地球之旅》

这本书所讲述的,净是出人意料的故事~499岁的孩子们,大概都是这样放肆、快乐而聪明的。
老孩子来自一个陌生的星球。那里的人一出生就是成年人,而后才十分缓慢地成熟,长成孩子,成为有理智的生灵。老孩子到地球来做客,却把一切都搞颠倒了。它使市参议员~他想修建一条穿越城市森林的快速大道~陷于不知所措的境地,又将动物园里的动物~它们并没有违法,却被不公正地禁闭在铁栏之内~解放出来。这个奇特的“老孩子”和它幽默有趣的故事。将我们已有的思维习惯与生活方式全部推翻,而且推翻得舍情合理。通过“童真与理智”完美统一的老孩子,我们最终了悟。人类其实可以有另一种生活……
本书的作者查尔斯·莱温斯基创作的电视节目剧本、音乐剧、儿童文学作品等都多次获得各个领域的大奖。本书起初是一部儿童广播剧,由于听众数年之后仍旧对老孩子米舍耳的恶作剧故事念念不忘、好评不断,作者于是将这个故事改编成了一部儿童文学作品。
原价RM12.00/册
作者简介
查尔斯·莱温斯基:1946年生于瑞士苏黎世,大学攻读日耳曼语言文学与戏剧理论。曾在多家剧院担任编剧和导演。自1980年起做自由作家,编写了一千多部电视节目剧本,大约三十部广播剧和儿童广播剧,还为SF、ZDF及ARD等电视台编写系列节目,为几部电影创作了脚本。
《11·天下第一猫》

你知道吗?梨庄的史维茨家养了一只黑色的小公猫,名叫米克什。这当然没什么了不起的可是~这只小黑猫会说人话!米克什聪明活泼,既懂礼貌又听话,还热爱帮助别人。发生在它身上的好玩事儿可多了,它带着小猪骑着摩托车从集市狂飙回来,和波贝什联合起来教训村里的捣蛋鬼,在小男孩贝比克生病时替他去上课……米克什偶尔也会犯错误,但它是个知错能改的好孩子。可是有一天,因为犯了一个大错误,它竟然“离家出走”了!
本书的作者拉达被誉为“人民艺术家”,他最初只是给女儿每天晚上讲一段黑猫的故事,没想到这些故事在刊物上登载出来后,全国的小读者们一下子都爱上了黑猫米克什。他们非常关心米克什的命运,迫不及待地等着作者把故事讲下去。在米克什“出走”后,无数孩子的抗议信从全国各地蜂拥而至,他们担心米克什独自在外面流浪会受不了,纷纷要求把可爱的小猫找回来。
米克什还会回来吗?你自己到这部充满诗意、散发着捷克土地韵质朴芳香的作品中寻找答案吧!
原价RM11.00/册
《12·天下第一猫之衣锦还乡》

黑猫米克什又与大家见面了!它不但重回马戏团。还转型幕后,集编剧、导演、演员等各种身份于一体。它编导的节目让观众开心得差点把演出帐篷掀翻,它扮演的角色让大人小孩都好奇不已,久久不愿散场。不仅如此,它还用经营马戏团挣来的钱供贝比克和奥露什卡到布拉格去念书,又把功成身退的马戏团老团长和动物们一起接到梨庄,建了一个“美好的家”……
原价RM11.00/册
作者简介
(捷克斯洛伐克)约瑟夫·拉达 译者:乐辛
约瑟夫·拉达((Josef Lada, 1887~1957):捷克著名画家、童话作家。拉达曾为一些儿童文学作品绘制插图,其中为哈谢克的名作《好兵帅克历险记》绘制的插图让他名扬天下。他还主编过儿童刊物《小花朵》,并创作了《天下第一猫》、《一只聪明的小狐狸》、《淘气的故事》等多部童话。这些作品格调轻松幽默.故事生动活泼,并配有夸张传神、极富表现力的插图,具有很高的艺术价值。鉴于约瑟夫?拉达在艺术上的巨大成就,1947年捷克政府授予他“人民艺术家”的光荣称号。
译者简介
乐辛(刘星灿):著名翻译家,1960年毕业于布拉格查理大学捷克语言文学系捷克文学专业,历任中国对外文化联络委员会中捷文化交流及中捷友好协会干部,1990年曾获捷克斯洛伐克涅兹凡尔奖。
《13·月光之号》

这是美国作家葆拉·福克斯根据一起海难事件的记载而创作的小说。小说背景设定在19世纪40年代,美国贩奴贸易兴盛的时期,作品真实感人地呈现了这一历史片段,对人类关爱的呼吁力透纸背。
小说用第一人称叙写。白人孩子杰西在家附近的奴隶市场吹笛子后,被贩奴商绑架至贩奴船“月光之号”上,于是经历了一次去往非洲购运黑奴的航行。在这条船上,他必须为抓来的奴隶吹笛子,让奴隶们和着笛声跳舞~把奴隶们锻炼得身强体壮,才能卖上高价。在整个航程中,贩奴贸易的种种罪恶渐渐暴露于纸面。最后月光之号在返航途中遏上暴风雨,船毁人亡,唯有杰西和一名黑人孩子幸免于难。
小说描写细腻,让读者在类似亲眼目睹的震撼中了解历史的苦难,珍惜和平。
原价RM12.00/册
作者简介
葆拉·福克斯:获1974年纽伯瑞奖。
译者简介
李之义 :中国著名瑞典文学翻译家和研究学者,译有《斯特林堡文集》等,2005年获瑞典皇室颁赠“北斗星勋章”,以表彰他翻译推介瑞典文化的突出贡献。
《14·树上银花》

《树上银花》是苏珊·库珀的“黑暗蔓延系列”的最后一部,故事由前几部的铺垫发展至高潮,着力叙写了光明阵营与黑暗阵营的最后一场决斗。书中魔幻场景交织变幻,现实与幻象相互融合,带读者进入波澜壮阔、气势恢弘的意境。作者将她对于魔幻世界的想象在这里发挥到了极致。在这里,你将见到有着高高穹顶的金碧辉煌的宫殿、奔涌着千军万马的五彩斑斓的天空、充满着属于过去的人们的神秘隧道;在这里,你将听到如阳光一般弥漫在空气中的清亮的歌声,感到汹涌的冰冷的海浪漫过你的头顶,嗅到令人心醉神迷的醉人芬芳……
光明与黑暗的争斗,结局自然是光明获胜。但这并不是一个毫无悬念的过程,且看在这场争斗中,如何一步步体现出人性向善的信念与潜力。
原价RM23.50/册
作者简介
(美国)苏珊·库珀 译者:姚锦清 单蓓
苏珊·库珀:记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。1935年出生于英格兰白金汉郡,1963年移居美国。于1964年出版了第一部作品。之后还相继创作了3部成人作品、多部剧本。以及9部儿童文学作品。其“黑暗蔓延系列”的第二部《黑暗在蔓延》获得了儿童文学界的重要奖项~美国纽伯瑞儿童文学奖的银奖,第四部《灰国王》获得美国纽伯瑞儿童文学奖金奖。《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,2007年在全球上映。
《15·天使的好友》

又名《雨果》,是国际安徒生奖获得者玛丽亚·格里佩的代表作《约瑟芬娜》三部曲的第三部。
本书继续讲述雨果~约瑟芬的好友与骑士~这个在物质上陷入极度贫困、孤独的男孩的生活,尽管他家境贫寒。但他对生活依然满怀信心和希望。这个个性十足的孩子聪明自信。给人安全感,他理智地处理着各种挑战,并独立自主地面对这个世界。他拥有着一个高贵、独特、自由的灵魂,他是那么独立,就像林中一颗松果落下长成的树木,自然地舒展着结实的枝丫:他是那么安详,就像山间一只等待羽化的蝶蛹,静静地孕育着自己最初的飞翔:他是那么活跃,就像一条永不停滞的溪水,向着只有他自己知道的方向奔流。
原价RM10.00/册
作者简介
玛丽娅·格里佩(1923~2007):是瑞典除了阿·林格伦之外最负盛名的儿童文学作家。她的作品被译成几十种文字,广泛流传于世界各地。她先后获得过瑞典图书馆协会的尼尔斯·豪尔耶尔松金匾奖、《快报》金船奖、阿·林格伦奖。1974年她获得了第10届国际安徒生儿童文学奖。
《16·幽灵船》

故事秉承了豪夫童话的一贯特色,富有民间童话善恶分明的教育意义和清新、自然、幽默的语言特色,又不乏浪漫派童话小说想象奇异、诡谲、怪诞。各个故事的题材与风格也各有特点。其中《冷酷的心》,《幽灵船》等都是世界童话名篇。
在豪夫童话里,有各种各样的人物,他们一个个都栩栩如生,有血有肉,充分表露出自己最本质的特点。但是豪夫的故事不像通常童话中所惯用的真善美战胜假丑恶那么一目了然,他的故事中人没有绝对的好与坏,就如生活在你我身边的普通人一样拥有丰富的性情,豪夫让这些普通人遭遇一些神奇的事情,然后,任由他们自己去应对各式各样的境况。豪夫的童话因思想内容深刻,故事情节生动,受到读者的喜爱,成为世界儿童文学中的瑰宝,闪耀着璀璨的光芒。
原价RM10.00/册
作者简介
(德)威廉•豪夫 译者:杨武能
《17·欧亚童话集》

苏联是当时世界上最大的国家,东起阿拉斯加.西至斯堪的纳维亚,北起北冰洋,南至高加索和帕米尔高原,幅员辽阔,横跨欧亚两大洲,居住着几十个民族,而且每个民族都有着他们自己的风俗习惯、文化传统、语言文字,也有着他们自己的童话故事。《欧亚童话集》是根据苏联莫斯科外文出版社出版的《宝石山·苏联童话集》翻译而成,一共收集了俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰等24个民族的38个童话故事。
原价RM18.00/册
《18·太阳溪农场的丽贝卡》

啊哈!一个“超凡”的、顽皮可爱的邻家小女生出现啦!她有一双会说话的大眼睛:她为了帮助朋友竞然扬言要将恶言伤害他们的人“打成肉酱”:她为了自我惩罚竟然将自己最心爱的阳伞丢到井里;她“心中的神”让她一直追求着自己的理想:她时刻关爱着他人也被他人所爱着:生活在她看来是那样精彩有趣……你看到她后,一定会喜欢上这个来自太阳溪农场的小女孩的。哦,对了,忘了告诉你了,她叫丽贝卡。去认识下她吧!
这是一本“散发着暖暖阳光味道”的书,虽说它只是一本少儿读物,却被纽约国家图书馆?为“人生励志之书世纪第一名”;2002年,它又被美国最大的亚马逊书店选为“20世纪对人类心志有重大影响的50本书”之一。
原价RM18.00/册
作者简介
(美国)凯特·道格拉斯·维金 编者:程佳 张凤
凯特·道格拉斯·维金(Kate Douglas Wiggin, 1856~1923):美国著名作家、教育家,1878年在美国旧金山创立了第一家免费学前教育班,并负责幼师培训工作。她生平大部分时间都致力于文学创作,代表作有《太阳溪农场的丽贝卡》、《蒂莫西的追求》、《珀涅罗珀的成长史》等。1923年,她在英国的哈罗镇去世。同年,她的自传《我的记忆花园》出版。
译者简介
程佳:暨南大学外国语学院讲师,译著有《R.S.托马斯自选诗集》、《再造方舟》、《立获自信》等。
张凤:暨南大学外国语学院04级学生。
《19·神奇的故事》

霍桑的作品素以关注人的心灵状态而著称,《神奇的故事》是霍桑对古希腊神话故事的演绎和再度创作,他尝试着把古希腊故事变得富有现代幻想气息,把温暖、激情、爱心和人性的光芒注入古典神话,以讲故事的方式为我们展开他美妙绝伦的作品。强壮、敏捷的珀尔修斯杀死凶猛的女妖头的战斗,痴金成狂的迈达斯国王的点金术,好奇调皮的潘多拉,善良的费莱蒙夫妇和总能倒出香甜牛奶的水罐,美丽绚丽的飞马……作者行云流水般富有华丽色彩的文字,读罢总能令我们获得一种新鲜快感。一个半世纪以来,《神奇的故事》在世界各国始终处于常销书之列,它是人类想像力驰骋的舞台,是人们美好品质诸如勇敢、善良、不畏强暴、不怕困难、爱与同情等展现的场所,而作家的才华、智慧和思想也在这些故事中闪闪发光。
原价RM12.00/册
作者简介
(美)霍桑
《20·长腿叔叔》

一位孤儿院长大的女孩茱蒂被一位神秘人物送去上大学,她的奇异之旅就这样毫无心理准备地展开了。她在不经意间瞥见那人被车灯拉长的身影,从此,就称这位好心人为“长腿叔叔”。按“长腿叔叔”的要求,茱蒂开始给他写信,然而当她明白自己的信无法得到回音时,便开始产生了青春的抱怨,在孤儿院时叛逆的种子再度蠢蠢欲动……直到邂逅谈吐不凡的杰维少爷,她才再度将“长腿叔叔”当成倾诉对象。从单纯封闭的环境来到缤纷多彩的世界,茱蒂一直骄傲自己从来不曾迷失。正当她苦恼于杰维之间的感情纠葛时,“长腿叔叔”露面了。
原价RM13.00/册
作者简介
(美国) 韦伯斯特 (Webster.J.) 译者:刘秋娟
简·韦伯斯特(Jean Webster):于1876年生于纽约,是马克·吐温的孙侄女。1897年她进入瓦萨大学(Vassar College)就读,专修英文与经济学。学校开设的社会福利课使她开始关注社会问题。她常常利用课余时间到孤儿院参与社会服务。这些经历为她后来的小说《当贝蒂进了大学》和《长腿叔叔》提供了丰富的写作素材。大学毕业之后韦伯斯特开始了自由作家的生涯,她曾经云游四海,足迹遍布世界各地,甚至到过中国。不幸的是,韦伯斯特在1916年生下女儿后第二天去世,留给我们的是八部小说和许多未获出版的作品,其中以1911年出版的《长腿叔叔》最为著名。
《21·请来电话吧,请来吧》

这是两个清新、有趣的故事,阿·格·阿列克辛大方地用他的文字为我们讲述了隐藏在平凡生活之中的爱和尊重。《请来电话吧,请来吧》中的医生父亲老实而平凡,在外婆和妈妈的眼里,他与成功沾不上边;好在他有一个又机灵又爱他的儿子,总是想方设法为他“平反”,帮他避开情敌,巧妙地化解他和妈妈的矛盾,还用各种方式一遍又一遍地告诉外婆,当医生的父亲是多么值得他们骄傲和自豪。而《五排第三个》中有一个古怪顽劣的孩子~万尼亚,他别具一格的勇气和担当让当时的老师头痛不已,可也正是这份勇气和担当,在四分之一个世纪后,给予了老师坚定的信心,陪她度过了一段最难熬的时间。
阿列克辛是俄罗斯一位极负盛名的儿童文学作家,曾荣获多项国家及国际大奖。他的作品幽默乐观、风趣活泼、鼓舞人心,各种年龄层次的人都能从他的作品中感受到深刻的人生体验。呼唤人道主义、赞美讴歌心灵美、关注儿童精神成长是他笔下贯穿始终的主旋律。
原价RM9.50/册
作者简介
(俄罗斯)阿·格·阿列克辛 译者:李娴
阿·格·阿列克辛:俄罗斯当代最著名的儿童文学作家之一,1924年出生于莫斯科,1950年毕业于莫斯科东方学院。1950年起发表了一系列反映少年生活、学习、道德情操的小说、童话,尤其擅长于小型中篇小说,兼有一些评论文字。其作品幽默风趣,善于积极乐观地表现少年,广受少年读者的欢迎。曾荣获国际少年儿童文学委员会授予的安徒生荣誉证书、苏联国家文学奖金、俄罗斯联邦共和国克鲁普斯卡娅国家奖金等多项大奖。
译者简介
李娴:北京师范大学外文学院在读硕士研究生。
《22·雪山水晶》

《雪山水晶》是奥地利著名作家施迪夫特的著作。施迪夫特不仅是一位著名作家,还是一位风景画家。因此他的作品中充满美感,富有诗情画意。他也被誉为“风景小说家”。
本书是一篇很能代表作者风格的作品,在德语国家脍炙人口。题名与小说情节无直接关系。清澈莹洁的水晶可以理解为一种象征~宁静美丽的冰山雪峰的象征,淳朴善良的山乡居民的象征,两位小主人公美好纯洁的心灵的象征。施迪夫特用优美而空灵的语言,将兄妹俩的历险描述得圣洁而令人神往。以懵懂无知的勇气在雪中奋然前行的兄妹、美丽宁静的冰山雪景、别具一格的乡村风情、热情淳朴的村民。这一切,让我们在获得美的享受的同时获得了心灵上的安详和宁静。
原价RM7.00/册
作者简介
(奥地利)施迪夫特 译者:五荫褀
施迪夫特(1805~1868):是奥地利杰出的小说家,代表作为长篇小说《晚来的夏日》(1857)和《维提科》(1865~1867),中短篇小说集《素描集》(1850)和《彩石集》(1853)等。他的作品格调清新,语言朴实、生动,刻画人物的心理和生活细节细致入微;尤其他对自己热爱的故乡波希米亚山林的描绘,亲切感人,富于诗情画意。在德语文学史上,施迪夫特独享“风景小说家”的美誉~这可能与他同时也是一位风景画家不无关系。
译者简介
五荫褀:著名德语翻译家,《少年维特之烦恼》的译者。
《23·胡桃夹子》

1816年德国童话作家E.T.A.霍夫曼创作的《咬胡桃的小人和鼠王》塑造出了一个经典的童话形象~胡桃夹子。圣诞夜.小女孩玛丽得到了一个像威武士兵的胡桃夹子作为圣诞礼物,从此开始了一段爱丽丝漫游仙境的奇幻旅程。《胡桃夹子》堪称童话中冒险与奇遇故事的代表.整篇故事充满浓厚的奇幻色彩.展现出天马行空的想象和纯真可爱的童趣。无限的想象力和鲜明的童话人物使《胡桃夹子》成为全球的经典童话,并被认为是必读的童话书目之一。
《外乡孩子》是有关两兄妹和一个被叫作“外乡孩子”的小精灵的故事,与《胡桃夹子》一样,故事讲述的是人与人之间的爱与忠诚。在这两篇惊险中交织着温暖的童话里,主人公们都经历了奇妙、神秘的梦幻之旅。在阅读霍夫曼的童话时,我们发现胡桃夹子不仅仅属于小玛丽,外乡孩子也不仅仅属于两兄妹,他们属于每个孩子,因为每个孩子的童年都有过一段奇妙的幻想和一个甜美的梦境。
原价RM12.00/册
作者简介
(德国)霍夫曼(E.T.A.Hoffman) 译者:杨武能
E.T.A.霍夫曼(1776~1822年):德国18世纪末、19世纪初的浪漫文学作家,他一生热爱音乐,同时也是一位相当成功的作曲家和指挥家。霍夫曼不仅写了许多以音乐为主题的文学作品,亦有许多乐评及音乐创作。他将德国浪漫文学的境界引进了音乐的世界,开启德国音乐浪漫主义的先河,对德国音乐在19世纪的发展以及音乐与文学的结合做出了卓越的贡献。霍夫曼为人所熟知的主要是他的小说,他的作品充满了幻想和冒险的精神。创作于1816年的《胡桃夹子》(原名《咬胡桃的小人和鼠王》)是他的代表作。
译者简介
杨武能:著名德语翻译家。曾获得德国总统颁发的“国家功勋奖章”,享受国务院颁发的政府特殊津贴。
24·《会飞的爷爷》

小学生由太是一个喜欢深思的孩子。他在暑假受命去照顾据说是患了“ 痴呆症”的爷爷贤司郎,却不止一次地被爷爷带着飞回到过去的岁月。由太敏感地觉察到爷爷对过去某件事情的不安,于是不断思考、追究真相,最终帮爷爷解开了心结。另一个男孩一男却经历了一段艰辛的“流浪史”,他在误解和质疑中离家出走,不断遭遇欺辱、瞒骗、怀疑、利用,最终在绝望中与爱相逢。 山中恒的这两部作品风格迥异,见证了两个男孩不同的成长历程,却蕴含着同样一股直指人心的力量。作品中对孩子心灵勒迹的刻画十分细腻,具有最真实的触感,从而简单而直白地替孩子道出了他们心中对爱与理解的渴望,以及对家庭与亲情的依赖。 作者山中恒先生是代表日本现代儿童文学的第一人。他的作品充满童趣、幻想、魅力、人性的爱和正面教育意义。能让孩子们在愉快和轻松的阅读过程中理解作品的寓意,懂得怎样做人、怎样珍惜同学间的友谊:同时也引导父母和老师建立家长与孩子之间、老师与学生之间平等和相互信任的关系。
原价RM20.00/册
作者简介
(日)山中恒 译者:叶荣鼎
《25·绿野仙踪》

这是一部美国文学史上最成功的经典童话,不仅征服了所有的美国孩子,也赢得了世界上其他国家读者的喜爱,变成了全世界孩子们的美梦,成为了他们共同的童年记忆。小女孩多萝西被龙卷风刮到了奥兹国,为了回家,她踏上了一段奇妙的旅程,一路上,她和她的好朋友稻草人、铁皮人、狮子一起经历了种种困难,最后他们终于得到了他们所想要的东西。这是一个关于善与恶,关于友情,关于诚实,关于信守诺言,关于同情,关于智慧,关于爱,关于勇气,关于信念,关于家,关于发现自我的故事。
莱曼·弗兰克·鲍姆用这个奇幻的冒险故事给我们讲述了一个个令人感动的道理。感谢他为我们留下了奥兹奇境~一个动人的梦。那里充满希望,一切皆有可能。
原价RM17.00/册
作者简介
(美国)莱曼·弗兰克·鲍姆(Baum.L.F.) 译者:赵萍
莱曼·弗兰克·鲍姆(Baum.L.F.)(1856~1919):鹅爸爸的故事》,是美国儿童文学史上第一部短篇童话集。1900年出版了《绿野仙踪》, 《绿野仙踪》是鲍姆最为著名、艺术成就最高的一部著作,是美国人自己创作的第一部长篇童话,是世界儿童文学的瑰宝,它一经出版立即受到了读者的热烈欢迎。鲍姆由此陆续创作了“奥兹”系列童话14部,被读者誉为“奥兹的作家”,深受孩子们喜爱。
《26·秘密花园》

《秘密花园》是美国儿童文学作家伯纳特夫人最负盛名的作品,世界儿童文学作品中的经典。任性而孤僻的富家小女孩玛丽因为一场突来的瘟疫变成了孤儿,被送往英国一处古老庄园里的亲戚家中收养。在幽僻宁静的乡野和淳朴的乡人中间,她的性情渐渐变得平易。一天深夜,循着神秘大宅长廊一端传来的隐隐哭声,她被带到了一个同样古怪而孤独的小生命面前。玛丽的表兄,大宅的少主人科林生来体弱,长年卧病在床,性情乖戾难测。
为了帮助科林,玛丽带他进入了庄园里被关闭多年的秘密花园。孩子们在生机蓬勃的小天地里不受干扰地玩耍,学会了友爱待人,恢复了纯真快乐的天性。
一个因牵涉死亡记忆而被关闭的花园,现在,因为新生命在其中焕发出的活力,被重新开启。这不能不说是自然力的秘密,生命力的奇迹。
原价RM16.00/册
作者简介
(美国)弗朗西斯·霍奇森·伯纳特 译者:陈熙
《27·小彩人的秘密》

40多岁的雅丁用一颗永不枯竭、永远对生活充满好奇的童心,为我们开辟了一个心灵上的解脱岛。
这本读物的读者不论年龄范围,因为作者把一种命名为“小彩人”的生活方式呈现给孩子以及成年人们,有意思的阅读必将为不同年代的读者搭起一座桥。这是一部新颖的、异想天开的作品。
这相当于同时写成的两本小说,一本给孩子们看,一本给大人看。在里面我们不难看出作者寻求价值实现的路径:努力唤起父母和孩子之间的对话……
原价RM24.00/册
作者简介
亚历山大·雅丁,法国著名作家、导演。其作品被翻译成20多种文字,销售量数以百万计。1986年,年仅20岁的雅丁发表《勇往直前》荣获处女作奖,一举成名。1988年发表《斑马》,获费米娜文学大奖,并被搬上银幕。 “小彩人系列”获2005年马赛青少年文学奖。
《28·小熊小狗跑出来》

《小熊小狗跑出来》是挪威文学大师霍夫兰德很有意思的一部童话。作品写的是布料小熊阿尔弗雷德和布料小狗塞缪尔被主人遗弃在老房子阁楼上的硬纸箱里,他们不甘寂寞,一边怀念着美好的过去,一边从箱子里跑出来,出门去闯世界。他们历尽艰辛,终于遇到了喜爱他们的新主人,于是他们有了一个新家。
霍夫兰德善于写有寓意的故事,而这个童话的寓意几乎是显而易见的:不要老呆在原地,要勇敢地跑出来,到广阔的世界中去追寻自己的梦想!因为,幸福是不会像馅饼一样从天上掉下来的。可是,整个故事却?有一丝说教的意味,甚至还有着一丝悬念,让人不知道这究竟是个什么故事,直到读到结尾才恍然大悟、茅塞顿开、受益匪浅~这正是文学大师的匠心独运。
寓意仅仅是一把钥匙,只是作品关键却又微不足道的一部分。让你的心跟随小熊和小狗去探险、去感受他们的悲喜吧,他们那可爱的个性、无厘头的对话和险象环生的经历定能让你忍俊不禁、流连忘返。
原价RM9.00/册
作者简介
(挪)霍夫兰德 译者:石琴娥
拉格纳尔·霍夫兰德:于1952年出生于挪威第二大城市卑尔根,是挪威当代用新挪威语创作的最受欢迎的作家之一。自1979年发表处女作长篇小说《总是多几天》以来,迄今不包括翻译作品,已出版了小说、童话、剧本和论著等40余部,平均不到一年就有一部作品问世,其中主要有《飞翔的自行车和其他故事》 《梅塞戴丝》《半夜飙车》《小熊小狗跑出来》《一次冬天的旅行》《回顾1964》和《不得安宁》等。由于霍夫兰德对挪威当代文学的卓越贡献,国内外的各种大奖接踵而来,他迄今已荣获16项大奖,其中还不算他获得的翻译奖。
《14·树上银花》

《树上银花》是苏珊·库珀的“黑暗蔓延系列”的最后一部,故事由前几部的铺垫发展至高潮,着力叙写了光明阵营与黑暗阵营的最后一场决斗。书中魔幻场景交织变幻,现实与幻象相互融合,带读者进入波澜壮阔、气势恢弘的意境。作者将她对于魔幻世界的想象在这里发挥到了极致。在这里,你将见到有着高高穹顶的金碧辉煌的宫殿、奔涌着千军万马的五彩斑斓的天空、充满着属于过去的人们的神秘隧道;在这里,你将听到如阳光一般弥漫在空气中的清亮的歌声,感到汹涌的冰冷的海浪漫过你的头顶,嗅到令人心醉神迷的醉人芬芳……
光明与黑暗的争斗,结局自然是光明获胜。但这并不是一个毫无悬念的过程,且看在这场争斗中,如何一步步体现出人性向善的信念与潜力。
原价RM23.50/册
作者简介
(美国)苏珊·库珀 译者:姚锦清 单蓓
苏珊·库珀:记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。1935年出生于英格兰白金汉郡,1963年移居美国。于1964年出版了第一部作品。之后还相继创作了3部成人作品、多部剧本。以及9部儿童文学作品。其“黑暗蔓延系列”的第二部《黑暗在蔓延》获得了儿童文学界的重要奖项~美国纽伯瑞儿童文学奖的银奖,第四部《灰国王》获得美国纽伯瑞儿童文学奖金奖。《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,2007年在全球上映。
《15·天使的好友》

又名《雨果》,是国际安徒生奖获得者玛丽亚·格里佩的代表作《约瑟芬娜》三部曲的第三部。
本书继续讲述雨果~约瑟芬的好友与骑士~这个在物质上陷入极度贫困、孤独的男孩的生活,尽管他家境贫寒。但他对生活依然满怀信心和希望。这个个性十足的孩子聪明自信。给人安全感,他理智地处理着各种挑战,并独立自主地面对这个世界。他拥有着一个高贵、独特、自由的灵魂,他是那么独立,就像林中一颗松果落下长成的树木,自然地舒展着结实的枝丫:他是那么安详,就像山间一只等待羽化的蝶蛹,静静地孕育着自己最初的飞翔:他是那么活跃,就像一条永不停滞的溪水,向着只有他自己知道的方向奔流。
原价RM10.00/册
作者简介
玛丽娅·格里佩(1923~2007):是瑞典除了阿·林格伦之外最负盛名的儿童文学作家。她的作品被译成几十种文字,广泛流传于世界各地。她先后获得过瑞典图书馆协会的尼尔斯·豪尔耶尔松金匾奖、《快报》金船奖、阿·林格伦奖。1974年她获得了第10届国际安徒生儿童文学奖。
《16·幽灵船》

故事秉承了豪夫童话的一贯特色,富有民间童话善恶分明的教育意义和清新、自然、幽默的语言特色,又不乏浪漫派童话小说想象奇异、诡谲、怪诞。各个故事的题材与风格也各有特点。其中《冷酷的心》,《幽灵船》等都是世界童话名篇。
在豪夫童话里,有各种各样的人物,他们一个个都栩栩如生,有血有肉,充分表露出自己最本质的特点。但是豪夫的故事不像通常童话中所惯用的真善美战胜假丑恶那么一目了然,他的故事中人没有绝对的好与坏,就如生活在你我身边的普通人一样拥有丰富的性情,豪夫让这些普通人遭遇一些神奇的事情,然后,任由他们自己去应对各式各样的境况。豪夫的童话因思想内容深刻,故事情节生动,受到读者的喜爱,成为世界儿童文学中的瑰宝,闪耀着璀璨的光芒。
原价RM10.00/册
作者简介
(德)威廉•豪夫 译者:杨武能
《17·欧亚童话集》

苏联是当时世界上最大的国家,东起阿拉斯加.西至斯堪的纳维亚,北起北冰洋,南至高加索和帕米尔高原,幅员辽阔,横跨欧亚两大洲,居住着几十个民族,而且每个民族都有着他们自己的风俗习惯、文化传统、语言文字,也有着他们自己的童话故事。《欧亚童话集》是根据苏联莫斯科外文出版社出版的《宝石山·苏联童话集》翻译而成,一共收集了俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰等24个民族的38个童话故事。
原价RM18.00/册
《18·太阳溪农场的丽贝卡》

啊哈!一个“超凡”的、顽皮可爱的邻家小女生出现啦!她有一双会说话的大眼睛:她为了帮助朋友竞然扬言要将恶言伤害他们的人“打成肉酱”:她为了自我惩罚竟然将自己最心爱的阳伞丢到井里;她“心中的神”让她一直追求着自己的理想:她时刻关爱着他人也被他人所爱着:生活在她看来是那样精彩有趣……你看到她后,一定会喜欢上这个来自太阳溪农场的小女孩的。哦,对了,忘了告诉你了,她叫丽贝卡。去认识下她吧!
这是一本“散发着暖暖阳光味道”的书,虽说它只是一本少儿读物,却被纽约国家图书馆?为“人生励志之书世纪第一名”;2002年,它又被美国最大的亚马逊书店选为“20世纪对人类心志有重大影响的50本书”之一。
原价RM18.00/册
作者简介
(美国)凯特·道格拉斯·维金 编者:程佳 张凤
凯特·道格拉斯·维金(Kate Douglas Wiggin, 1856~1923):美国著名作家、教育家,1878年在美国旧金山创立了第一家免费学前教育班,并负责幼师培训工作。她生平大部分时间都致力于文学创作,代表作有《太阳溪农场的丽贝卡》、《蒂莫西的追求》、《珀涅罗珀的成长史》等。1923年,她在英国的哈罗镇去世。同年,她的自传《我的记忆花园》出版。
译者简介
程佳:暨南大学外国语学院讲师,译著有《R.S.托马斯自选诗集》、《再造方舟》、《立获自信》等。
张凤:暨南大学外国语学院04级学生。
《19·神奇的故事》

霍桑的作品素以关注人的心灵状态而著称,《神奇的故事》是霍桑对古希腊神话故事的演绎和再度创作,他尝试着把古希腊故事变得富有现代幻想气息,把温暖、激情、爱心和人性的光芒注入古典神话,以讲故事的方式为我们展开他美妙绝伦的作品。强壮、敏捷的珀尔修斯杀死凶猛的女妖头的战斗,痴金成狂的迈达斯国王的点金术,好奇调皮的潘多拉,善良的费莱蒙夫妇和总能倒出香甜牛奶的水罐,美丽绚丽的飞马……作者行云流水般富有华丽色彩的文字,读罢总能令我们获得一种新鲜快感。一个半世纪以来,《神奇的故事》在世界各国始终处于常销书之列,它是人类想像力驰骋的舞台,是人们美好品质诸如勇敢、善良、不畏强暴、不怕困难、爱与同情等展现的场所,而作家的才华、智慧和思想也在这些故事中闪闪发光。
原价RM12.00/册
作者简介
(美)霍桑
《20·长腿叔叔》

一位孤儿院长大的女孩茱蒂被一位神秘人物送去上大学,她的奇异之旅就这样毫无心理准备地展开了。她在不经意间瞥见那人被车灯拉长的身影,从此,就称这位好心人为“长腿叔叔”。按“长腿叔叔”的要求,茱蒂开始给他写信,然而当她明白自己的信无法得到回音时,便开始产生了青春的抱怨,在孤儿院时叛逆的种子再度蠢蠢欲动……直到邂逅谈吐不凡的杰维少爷,她才再度将“长腿叔叔”当成倾诉对象。从单纯封闭的环境来到缤纷多彩的世界,茱蒂一直骄傲自己从来不曾迷失。正当她苦恼于杰维之间的感情纠葛时,“长腿叔叔”露面了。
原价RM13.00/册
作者简介
(美国) 韦伯斯特 (Webster.J.) 译者:刘秋娟
简·韦伯斯特(Jean Webster):于1876年生于纽约,是马克·吐温的孙侄女。1897年她进入瓦萨大学(Vassar College)就读,专修英文与经济学。学校开设的社会福利课使她开始关注社会问题。她常常利用课余时间到孤儿院参与社会服务。这些经历为她后来的小说《当贝蒂进了大学》和《长腿叔叔》提供了丰富的写作素材。大学毕业之后韦伯斯特开始了自由作家的生涯,她曾经云游四海,足迹遍布世界各地,甚至到过中国。不幸的是,韦伯斯特在1916年生下女儿后第二天去世,留给我们的是八部小说和许多未获出版的作品,其中以1911年出版的《长腿叔叔》最为著名。
《21·请来电话吧,请来吧》

这是两个清新、有趣的故事,阿·格·阿列克辛大方地用他的文字为我们讲述了隐藏在平凡生活之中的爱和尊重。《请来电话吧,请来吧》中的医生父亲老实而平凡,在外婆和妈妈的眼里,他与成功沾不上边;好在他有一个又机灵又爱他的儿子,总是想方设法为他“平反”,帮他避开情敌,巧妙地化解他和妈妈的矛盾,还用各种方式一遍又一遍地告诉外婆,当医生的父亲是多么值得他们骄傲和自豪。而《五排第三个》中有一个古怪顽劣的孩子~万尼亚,他别具一格的勇气和担当让当时的老师头痛不已,可也正是这份勇气和担当,在四分之一个世纪后,给予了老师坚定的信心,陪她度过了一段最难熬的时间。
阿列克辛是俄罗斯一位极负盛名的儿童文学作家,曾荣获多项国家及国际大奖。他的作品幽默乐观、风趣活泼、鼓舞人心,各种年龄层次的人都能从他的作品中感受到深刻的人生体验。呼唤人道主义、赞美讴歌心灵美、关注儿童精神成长是他笔下贯穿始终的主旋律。
原价RM9.50/册
作者简介
(俄罗斯)阿·格·阿列克辛 译者:李娴
阿·格·阿列克辛:俄罗斯当代最著名的儿童文学作家之一,1924年出生于莫斯科,1950年毕业于莫斯科东方学院。1950年起发表了一系列反映少年生活、学习、道德情操的小说、童话,尤其擅长于小型中篇小说,兼有一些评论文字。其作品幽默风趣,善于积极乐观地表现少年,广受少年读者的欢迎。曾荣获国际少年儿童文学委员会授予的安徒生荣誉证书、苏联国家文学奖金、俄罗斯联邦共和国克鲁普斯卡娅国家奖金等多项大奖。
译者简介
李娴:北京师范大学外文学院在读硕士研究生。
《22·雪山水晶》

《雪山水晶》是奥地利著名作家施迪夫特的著作。施迪夫特不仅是一位著名作家,还是一位风景画家。因此他的作品中充满美感,富有诗情画意。他也被誉为“风景小说家”。
本书是一篇很能代表作者风格的作品,在德语国家脍炙人口。题名与小说情节无直接关系。清澈莹洁的水晶可以理解为一种象征~宁静美丽的冰山雪峰的象征,淳朴善良的山乡居民的象征,两位小主人公美好纯洁的心灵的象征。施迪夫特用优美而空灵的语言,将兄妹俩的历险描述得圣洁而令人神往。以懵懂无知的勇气在雪中奋然前行的兄妹、美丽宁静的冰山雪景、别具一格的乡村风情、热情淳朴的村民。这一切,让我们在获得美的享受的同时获得了心灵上的安详和宁静。
原价RM7.00/册
作者简介
(奥地利)施迪夫特 译者:五荫褀
施迪夫特(1805~1868):是奥地利杰出的小说家,代表作为长篇小说《晚来的夏日》(1857)和《维提科》(1865~1867),中短篇小说集《素描集》(1850)和《彩石集》(1853)等。他的作品格调清新,语言朴实、生动,刻画人物的心理和生活细节细致入微;尤其他对自己热爱的故乡波希米亚山林的描绘,亲切感人,富于诗情画意。在德语文学史上,施迪夫特独享“风景小说家”的美誉~这可能与他同时也是一位风景画家不无关系。
译者简介
五荫褀:著名德语翻译家,《少年维特之烦恼》的译者。
《23·胡桃夹子》

1816年德国童话作家E.T.A.霍夫曼创作的《咬胡桃的小人和鼠王》塑造出了一个经典的童话形象~胡桃夹子。圣诞夜.小女孩玛丽得到了一个像威武士兵的胡桃夹子作为圣诞礼物,从此开始了一段爱丽丝漫游仙境的奇幻旅程。《胡桃夹子》堪称童话中冒险与奇遇故事的代表.整篇故事充满浓厚的奇幻色彩.展现出天马行空的想象和纯真可爱的童趣。无限的想象力和鲜明的童话人物使《胡桃夹子》成为全球的经典童话,并被认为是必读的童话书目之一。
《外乡孩子》是有关两兄妹和一个被叫作“外乡孩子”的小精灵的故事,与《胡桃夹子》一样,故事讲述的是人与人之间的爱与忠诚。在这两篇惊险中交织着温暖的童话里,主人公们都经历了奇妙、神秘的梦幻之旅。在阅读霍夫曼的童话时,我们发现胡桃夹子不仅仅属于小玛丽,外乡孩子也不仅仅属于两兄妹,他们属于每个孩子,因为每个孩子的童年都有过一段奇妙的幻想和一个甜美的梦境。
原价RM12.00/册
作者简介
(德国)霍夫曼(E.T.A.Hoffman) 译者:杨武能
E.T.A.霍夫曼(1776~1822年):德国18世纪末、19世纪初的浪漫文学作家,他一生热爱音乐,同时也是一位相当成功的作曲家和指挥家。霍夫曼不仅写了许多以音乐为主题的文学作品,亦有许多乐评及音乐创作。他将德国浪漫文学的境界引进了音乐的世界,开启德国音乐浪漫主义的先河,对德国音乐在19世纪的发展以及音乐与文学的结合做出了卓越的贡献。霍夫曼为人所熟知的主要是他的小说,他的作品充满了幻想和冒险的精神。创作于1816年的《胡桃夹子》(原名《咬胡桃的小人和鼠王》)是他的代表作。
译者简介
杨武能:著名德语翻译家。曾获得德国总统颁发的“国家功勋奖章”,享受国务院颁发的政府特殊津贴。
24·《会飞的爷爷》

小学生由太是一个喜欢深思的孩子。他在暑假受命去照顾据说是患了“ 痴呆症”的爷爷贤司郎,却不止一次地被爷爷带着飞回到过去的岁月。由太敏感地觉察到爷爷对过去某件事情的不安,于是不断思考、追究真相,最终帮爷爷解开了心结。另一个男孩一男却经历了一段艰辛的“流浪史”,他在误解和质疑中离家出走,不断遭遇欺辱、瞒骗、怀疑、利用,最终在绝望中与爱相逢。 山中恒的这两部作品风格迥异,见证了两个男孩不同的成长历程,却蕴含着同样一股直指人心的力量。作品中对孩子心灵勒迹的刻画十分细腻,具有最真实的触感,从而简单而直白地替孩子道出了他们心中对爱与理解的渴望,以及对家庭与亲情的依赖。 作者山中恒先生是代表日本现代儿童文学的第一人。他的作品充满童趣、幻想、魅力、人性的爱和正面教育意义。能让孩子们在愉快和轻松的阅读过程中理解作品的寓意,懂得怎样做人、怎样珍惜同学间的友谊:同时也引导父母和老师建立家长与孩子之间、老师与学生之间平等和相互信任的关系。
原价RM20.00/册
作者简介
(日)山中恒 译者:叶荣鼎
《25·绿野仙踪》

这是一部美国文学史上最成功的经典童话,不仅征服了所有的美国孩子,也赢得了世界上其他国家读者的喜爱,变成了全世界孩子们的美梦,成为了他们共同的童年记忆。小女孩多萝西被龙卷风刮到了奥兹国,为了回家,她踏上了一段奇妙的旅程,一路上,她和她的好朋友稻草人、铁皮人、狮子一起经历了种种困难,最后他们终于得到了他们所想要的东西。这是一个关于善与恶,关于友情,关于诚实,关于信守诺言,关于同情,关于智慧,关于爱,关于勇气,关于信念,关于家,关于发现自我的故事。
莱曼·弗兰克·鲍姆用这个奇幻的冒险故事给我们讲述了一个个令人感动的道理。感谢他为我们留下了奥兹奇境~一个动人的梦。那里充满希望,一切皆有可能。
原价RM17.00/册
作者简介
(美国)莱曼·弗兰克·鲍姆(Baum.L.F.) 译者:赵萍
莱曼·弗兰克·鲍姆(Baum.L.F.)(1856~1919):鹅爸爸的故事》,是美国儿童文学史上第一部短篇童话集。1900年出版了《绿野仙踪》, 《绿野仙踪》是鲍姆最为著名、艺术成就最高的一部著作,是美国人自己创作的第一部长篇童话,是世界儿童文学的瑰宝,它一经出版立即受到了读者的热烈欢迎。鲍姆由此陆续创作了“奥兹”系列童话14部,被读者誉为“奥兹的作家”,深受孩子们喜爱。
《26·秘密花园》

《秘密花园》是美国儿童文学作家伯纳特夫人最负盛名的作品,世界儿童文学作品中的经典。任性而孤僻的富家小女孩玛丽因为一场突来的瘟疫变成了孤儿,被送往英国一处古老庄园里的亲戚家中收养。在幽僻宁静的乡野和淳朴的乡人中间,她的性情渐渐变得平易。一天深夜,循着神秘大宅长廊一端传来的隐隐哭声,她被带到了一个同样古怪而孤独的小生命面前。玛丽的表兄,大宅的少主人科林生来体弱,长年卧病在床,性情乖戾难测。
为了帮助科林,玛丽带他进入了庄园里被关闭多年的秘密花园。孩子们在生机蓬勃的小天地里不受干扰地玩耍,学会了友爱待人,恢复了纯真快乐的天性。
一个因牵涉死亡记忆而被关闭的花园,现在,因为新生命在其中焕发出的活力,被重新开启。这不能不说是自然力的秘密,生命力的奇迹。
原价RM16.00/册
作者简介
(美国)弗朗西斯·霍奇森·伯纳特 译者:陈熙
《27·小彩人的秘密》

40多岁的雅丁用一颗永不枯竭、永远对生活充满好奇的童心,为我们开辟了一个心灵上的解脱岛。
这本读物的读者不论年龄范围,因为作者把一种命名为“小彩人”的生活方式呈现给孩子以及成年人们,有意思的阅读必将为不同年代的读者搭起一座桥。这是一部新颖的、异想天开的作品。
这相当于同时写成的两本小说,一本给孩子们看,一本给大人看。在里面我们不难看出作者寻求价值实现的路径:努力唤起父母和孩子之间的对话……
原价RM24.00/册
作者简介
亚历山大·雅丁,法国著名作家、导演。其作品被翻译成20多种文字,销售量数以百万计。1986年,年仅20岁的雅丁发表《勇往直前》荣获处女作奖,一举成名。1988年发表《斑马》,获费米娜文学大奖,并被搬上银幕。 “小彩人系列”获2005年马赛青少年文学奖。
《28·小熊小狗跑出来》

《小熊小狗跑出来》是挪威文学大师霍夫兰德很有意思的一部童话。作品写的是布料小熊阿尔弗雷德和布料小狗塞缪尔被主人遗弃在老房子阁楼上的硬纸箱里,他们不甘寂寞,一边怀念着美好的过去,一边从箱子里跑出来,出门去闯世界。他们历尽艰辛,终于遇到了喜爱他们的新主人,于是他们有了一个新家。
霍夫兰德善于写有寓意的故事,而这个童话的寓意几乎是显而易见的:不要老呆在原地,要勇敢地跑出来,到广阔的世界中去追寻自己的梦想!因为,幸福是不会像馅饼一样从天上掉下来的。可是,整个故事却?有一丝说教的意味,甚至还有着一丝悬念,让人不知道这究竟是个什么故事,直到读到结尾才恍然大悟、茅塞顿开、受益匪浅~这正是文学大师的匠心独运。
寓意仅仅是一把钥匙,只是作品关键却又微不足道的一部分。让你的心跟随小熊和小狗去探险、去感受他们的悲喜吧,他们那可爱的个性、无厘头的对话和险象环生的经历定能让你忍俊不禁、流连忘返。
原价RM9.00/册
作者简介
(挪)霍夫兰德 译者:石琴娥
拉格纳尔·霍夫兰德:于1952年出生于挪威第二大城市卑尔根,是挪威当代用新挪威语创作的最受欢迎的作家之一。自1979年发表处女作长篇小说《总是多几天》以来,迄今不包括翻译作品,已出版了小说、童话、剧本和论著等40余部,平均不到一年就有一部作品问世,其中主要有《飞翔的自行车和其他故事》 《梅塞戴丝》《半夜飙车》《小熊小狗跑出来》《一次冬天的旅行》《回顾1964》和《不得安宁》等。由于霍夫兰德对挪威当代文学的卓越贡献,国内外的各种大奖接踵而来,他迄今已荣获16项大奖,其中还不算他获得的翻译奖。
- 出版社: 湖南少年儿童出版社; 第1版 (2009年5月1日)
- 丛书名: 全球儿童文学典藏书系
- 平装: 全28册
- 读者对象: 7~12岁
- 正文语种: 简体中文
- 开本: 32
- ISBN: 9787535844132
- 条形码: 9787535844132
No comments:
Post a Comment