description

Sunday, August 5, 2012

小树苗译丛·獾的美餐 (精)

原价RM24.80/册

一只“生在福中不知福”的獾,对自已的家常饮食腻味透顶,于是异想天开着美餐:什么加香料的热沙拉做的鼹鼠卷啦,用奶酪酱做的老鼠汉堡啦,用热乳酪做的兔子香蕉冰淇淋啦……可是他偏偏一次次失手。最后回到家的獾发现:自己垂涎欲滴的三顿美餐竟是不请算来的客人,吃光了他的所有吃的东西,留下的只有食物的残渣……

编辑推荐
著名图画书作家庆子·凯萨兹的经典之作。
会让每个孩子哈哈大笑的幽默风趣的故事书。

媒体评论
中国有句老话叫“生在福中不知福”,用它来形容本书中的獾是再合适不过的了。

獾不开心,为什么呢?因为他对自己的家常饮食已经腻味透顶,急迫地想要换换口味,享受一顿真正的美餐。

这是故事的开头,也是故事发展的原因。
那么,真正的美餐究竟是什么呢?獾的异想天开真让人哭笑不得。无论是用加香料的热沙拉做的鼹鼠卷,还是用奶酪酱汁做的老鼠汉堡,抑或用热乳酪做的兔子香蕉冰淇淋,哪一个不是他即兴而起的古怪念头?哪一个不是他一厢情愿的“单相思”?所以,他一次次地失手,以至于饥肠辘辘,饿得可以吃下一匹马!

说到马就来了一匹马,而且看上去脾气很坏。他踢飞了獾,也踢飞了獾那不切实际的幻想,让獾重新回到洞穴中,回到真实的生活中。

这是故事的发展。不过,只是其中的一条线索(主线兼明线)。经过三个回合的跌宕起伏,故事被推向了高潮。

另一条线索(副线兼暗线)是什么呢?是鼹鼠、老鼠和兔子的行踪。他们先后从獾的手中逃脱,又先后躲到了一个“好地方”,这个好地方其实就是獾的洞穴,里面有好吃的苹果、萝卜、土豆、虫子??

两条线索并行前进、巧妙交织,使故事的主体部分变得饱满而趣味盎然,也吊起了读者揭开谜底的胃口。于是,故事的结局以最令人惊讶的面貌到来~当獾正在庆幸自己还有许多好东西可以充饥时,却发现了一地的残渣和那张由鼹鼠、老鼠、兔子留下的便条。它给了獾一个莫大的打击~原来,那三位“不请自来”的客人竟是自己垂涎欲滴的三顿美餐!它也给了獾一个值得终身记取的教训:对身边司空见惯的好东西,千万不能熟视无睹。如果都要等到失去了才认识到它的珍贵,岂不是太迟了吗?

这个故事很耐人寻味。这个“味”既指“意味”,又指“趣味”。两“味”的相互融合、相互支撑,最终形成了整本书寓教于乐的“游戏精神”,而这种“游戏精神”正是儿童阅读图画书的乐趣所在。
~~龚慧瑛*江苏《东方娃娃》资深编辑

作者简介
(日本)庆子·凯萨兹 译者:余丽琼
庆子·凯萨兹:日本著名女艺术家。毕业于美国加利福尼亚大学,现定居在美国印第安纳州,与丈夫和两个儿子幸福地生活在一起。在编创故事时,她喜欢把自己当作故事中的人物之一,常有意想不到的灵感。主要作品有:《不要再笑了,裘裘!》、《小老鼠和大老虎》、《我的幸运一天》……。







出版社: 江苏少年儿童出版社; 第1版 (2009年3月1日)
  • 丛书名: 小树苗译丛
  • 精装: 30页
  • 正文语种: 简体中文
  • 开本: 16
  • ISBN: 9787534646133
  • 条形码: 9787534646133
  • 产品尺寸: 26.0 x 21.6 x 1.0 cm
  • 产品重量: 381 g

No comments:

Post a Comment