description

Tuesday, February 19, 2013

薇儿·麦克德米德·人鱼之歌 (平)

原价RM32.00/册

杀人对于《人鱼之歌》主人公“他”来说,是一种天分,更是一门艺术。没有人知道凶手是“他”。四名男性死者生前均遭到不可思议的残忍虐杀:四肢脱臼变形、性器官毁损。这个心理变态的连环杀手,让全城人心惶惶。最后,束手无策的警方只好请来知名的犯罪分析专家东尼·希尔,据说他能根据命案的线索,描摹出凶手的背景、心态与作案动机。这是…场前所未有的心理斗智!东尼·希尔和“他”,谁能先让对方掉入彼此布下的陷阱?面对这个令“他”又欣赏又妒恨的男人,“他”可得好好思索,要准备什么样的刑具,来好好“爱”他……

媒体评论

当代的犯罪小说书写中,无人能像麦克德米那样从发自内在的慈悲心去观照暴力本质;而且在杀戮的阴影下,还能编写机巧圆滑的对白,穿插冷面笑匠式的幽默……她是我们最好的作者。
~~《纽约时报》

以引人入胜但可怕的结局颠覆了连环杀人犯罪小说的形式。麦克德米为读者准备了许多令人吃惊的意外之事。

~~《旧金山纪事报》

麦克德米将心理面向的深究探察与结果严谨的流畅叙事进行了巧妙的结合……这是一部具备文学巨著所有优点的心理惊悚小说。

~~《犯罪时间杂志》

耐人寻味而阴森的连环杀人犯罪小说。麦克德米找到了令我们感到震惊且战栗的新方法。

~~《纽约时代周刊》

这个残虐、变态但引人入胜且别出心裁的惊悚小说让麦克德米获得英国顶尖犯罪小说奖

~金匕首奖;这证明了,英国并非一个如我们过往所相信那般文雅的国家……
~~Amazon.com评论

这是一个黑暗故事,情节错综复杂,令人惶惶不安,却不忍释卷。

~~《出版家周刊》

惊悚但充满品味,残酷但富有同情心。真的好看得可怕。

~~《周日邮报》

麦克德米进入变态犯罪者乖戾心灵的能力,令人战栗地充满说服力。

~~《英国时代杂志》

麦克德米真的是一名撰写震慑人心的惊悚小说之能手。

~~《每日快报》

麦克德米所设计的情节就是一种经典,她抽离了所有的滞塞停顿之处,呈现出一种不断向上堆叠的苦痛感。

~~《卫报》

作者简介

(英国)薇儿·麦克德米(Val McDermid) 译者:余国芳
薇儿·麦克德米(Val McDermid):1955年生于苏格兰小城镇克科底,童年与祖父母一起度过。十七岁时,进入牛津就读。麦克德米从小就立志成为作家,她的第一本小说完成于二十一岁,那是一本探讨生命意义、人际关系与爱恨情仇的作品,但是投稿无门,被伦敦各大出版公司退稿。后来,在她的一位演员朋友的建议下,她把小说改编成舞台剧《宛如快乐结局》(Like a Happy Ending),阴错阳差地成了剧作家。但不服输的麦克德米,依然痴迷于写小说,她很聪明地改弦易辙,从自己最喜欢的犯罪小说寻找突破。1984年她开始着手写《采访谋杀》(Report for Murder),1987年此作获得出版机会。1991年4月,写到第三本小说《最后版本》(Final Edition)时,她辞掉了维持生计的记者工作,决定专心创作。麦克德米的作品节奏明快,有通俗小说的动作场面,也有类型小说的繁复情节,更有关怀社会的严肃主题。

她笔下总共有三个系列:女调查员凯特·布兰妮根探案、自由记者琳赛·戈登探案,以及犯罪分析专家托尼·希尔搭配女警探卡萝·乔登的两人组探案,故事中的女主角清一色足有棱有角的女强人。1995年,麦克德米以《人鱼之歌》(The Mermaids Singing)勇夺英国犯罪小说作家协会金匕首奖,此书的销售量在英美两地皆大获捷报,更让麦克德米登上名副其实的畅销作家宝座。2005年,英国犯罪小说作家协会赞誉她是“匕首中的匕首”;2010年该协会再度颁赠她代表终身成就的钻石匕首奖。目前《人鱼之歌》全球已有四十种语言的译本,共售出一千万册。


文摘

“以你的职位去跟他们说我看也不合适,”卡萝泄气地说,“该死的官僚。”
“太敏感了。即使我们已经设立了国家培训中心,我觉得最好还是等警察单位主动来找我们。”

这时后院的门砰的一声被撞开,卡萝的回话应声被打断。两人飞快地转过身。堵在门口的那人块头之大,在东尼来说真是难得一见。他结实的胸肌像是一大片收成后的荒地,那个啤酒肚杵在宽大厚实的肩膀前面少说也有六七寸。两只眼睛像是两颗煮熟了的大鹅莓,暴凸在那张肉团脸上,警司汤姆·克劳斯的诨号果然是有出处的。他的嘴,就跟他那个同名的卡通人物一样,像一把不成比例的,特小号的邱比特之弓。老鼠毛似的短发围着一个像僧侣剃度似的秃顶。“长官。”卡萝招呼这个巨灵。 

两道白眉不悦地紧锁。以他眉心的纹路深浅做判断,这是最熟悉不过的表情。“你是谁?”他朝东尼挥着一根又肥又短的手指问。不自觉的,东尼注意到了那片啃过的指甲。他还没来得及答话,卡萝已经机灵地开了腔。“长官,这是内政部来的东尼·希尔博士。他负责研拟国家犯罪侧写分析工作队的事宜。希尔博士,这位是警司汤姆·克劳斯。他总管我们刑案的侦调工作。”


卡萝后半部的介绍词被克劳斯响雷似的话声完全盖过。“你在搞什么东西,你这女人?这是凶案现场啊。管你是汤姆、迪克,还是在内政部摇笔杆的,一概不许踏进来。” 

这次卡萝闭眼睛的时间稍微比眨眼长了一点。然后她说话了,那轻快的语气令东尼大感错愕。“长官,是布兰登先生陪东尼博士一起来的。副局长认为东尼博士可以帮我们为凶手做特征侧写分析。” 

“你什么意思,凶手?我跟你说过多少次?我们布拉德菲尔德没有连环杀人凶手。我们只有一堆不人流的有样学样的酷儿怪咖。你知道你们这帮专抄快捷方式的大学生问题出在哪里吗?”汤姆·克劳斯挑衅地冲着卡萝喝问。 

“请您指点,长官。”卡萝甜甜地说。

汤姆·克劳斯停顿片刻,有那么一丝挫败感,就像一只狗明明听见有苍蝇却看不见它。然后他说:“你们统统急着求表现。你们只想要光环要头条。你们根本懒得走正规的路。你们怎么可以光凭三件凶案就把它来个三合一归类,就只为了少花力气多赚版面。还有你,”他话锋一转,转向东尼。“马上给我离开办案现场。眼前我们最不想听的,就是那些假模假样的人告诉我们说,现在要找的是某个小时候不许有玩具熊玩的兔崽子这种话。抓罪犯不是用唱的,这是警察的正事。”

出版社: 上海文艺出版社; 第1版 (2012年10月1日)
  • 外文书名: The Mermaids Singing
  • 平装: 389页
  • 正文语种: 简体中文
  • 开本: 32
  • ISBN: 9787532145515
  • 条形码: 9787532145515
  • 产品尺寸: 20.8 x 14.8 x 2.0 cm
  • 产品重量: 458 g

No comments:

Post a Comment