description

Monday, September 7, 2015

唐·弗里曼·狮子戴德 (精)

原价RM29.80/册

周六的早上,小狮子戴德收到好友詹妮弗用金色墨水写成的邀请函,请他在当天下午三点参加名为“茶与太妃糖”的聚会。戴德为此特意出门去理发。一开始,理发师给狮子理了一个如发光太阳般的发型。可这样看上去太傻了,于是理发师给戴德推荐了一个时髦的发型,接着又推荐了时尚外套、帽子和手杖……当戴德以一个时髦的花花公子的形象出现在詹妮弗的家门口时,朋友们竟然不认识他了,把他赶了出来……

编辑推荐

凯迪克大奖作家唐·弗里曼经典作品
著名作家、儿童阅读专家彭懿倾情推荐

立体信封让孩子体会戴德收信的激动心情

童书翻译、儿童阅读深耕实践者@游走的小步点
撰文《先一步感性 慢一步理性》深度解读故事精髓

《狮子戴德》是一出轻快幽默的喜剧。书中无论图文,处处透着幽默味儿,比如,小狮子收到了一封“用昂贵的金色墨水”写的邀请函,但聚餐的主题却是平平实实的“茶与太妃糖”;又如,小狮子在理发店做“香波干洗”的时候,画面上展现夸张的蘑菇云,还有小狮子第一次理发完毕,全部头发奓起来的爆炸头,都引人发笑。最可笑的是,小狮子打扮得衣冠楚楚,被长颈鹿拒诸门外后,遭遇暴风雨,他身上的时髦打扮~帽子、手杖、打着卷的鬃毛……一样样被刮跑,让全书的搞笑情节到达高潮,引得读者哈哈大笑。


《狮子戴德》还是一个挑战理性,能够引起讨论和思考的寓言故事。在《狮子戴德》的结尾,唐·弗里曼虽然模仿类似伊索寓言的古老故事,让主人公说出了“从现在起,我要永远踏踏实实地做自己”这样富有道德意味的结论,但纵观全书,其实他是将“本色与时髦、朴素与奢华、平稳与急切”这些相反相乘的元素糅合为一体,“开篇处,长颈鹿詹妮弗一封普通的平信,却用“昂贵的金色墨水”书写内文;作为聚会主题的“茶与太妃糖”,气质却彼此不同;聚会时间即将临近,戴德却按部就班地洗净餐具、规整好房间才出发去理发;原本只是计划理发,最终从头到脚却焕然一新……作者不着痕迹地在故事里埋下一处处对比与反差的伏笔,时不时幽默地跳出来挑战读者的理性(游走的小步点)。”



媒体评论

看到狮子戴德被关在门外的画面时,每个人都会忍不住又着急又笑吧。这是跟孩子讲社交礼仪的最合适的绘本。(不要笑话戴德,他其实没做错什么~和我们的孩子一样。)
~~《小读者》杂志执行主编*刘纳新

作者简介

唐·弗里曼:1908年出生于美国加利福尼亚州的圣地亚哥。他从小喜欢画画,高中毕业后只身前往纽约,白天在学生艺术联盟学画,晚上则在夜总会吹小号,藉以为生。一天夜里,他由于专心在地铁上画乘客,下车时竟将小号遗落在车上。而这个晚上,也就成了他生命中的一个转折点,他决定此后要开始靠作画为生。除了舞台素描,他也帮剧作家画剧本插图,婚后有了小孩以后开始为儿童作画。他一共为孩子们留下了31本纯净、温暖、幽默、贴近儿童心灵的图画书,包括《请安静!图书馆里有只金丝雀》《小熊可可》等。19782月逝世。

后记

先一步感性,慢一步理性
童书翻译/儿童阅读深耕实践者*游走的小步点

初读一本图画书,成人往往捕捉书中的教育意义在先,常于不经意间忽视了图文并呈的幽默。有趣的是,孩子的阅读感受却常常相反。


是成人惯于理性,抑或,孩子太过感性?

阅读中,理性与感性如何相伴相生?

不妨走进唐·弗里曼的童书世界,翻开手中的《狮子戴德》,让故事来揭晓谜底……


大幕拉开,正是星期六的清晨,阳光明媚。狮子戴德像往常一样去收信。读罢长颈鹿詹妮弗的来信~用昂贵的金色墨水书写的信,即将临近的聚会时间“今天下午三点半”,令戴德兴奋起来。戴德按计划准备先去理理发。作者的画笔一转,将镜头由戴德一路小跑的身影推移至故事的第二幕场景~理发店。

相对于前一页戴德循规蹈矩地端坐在理发椅上,下一页他在袋鼠及小兔子面前满头泡沫、温顺配合地伸出一只狮爪的样子, 恐怕更容易触动孩子的笑点。继续翻页, 画面由戴德正被擦干头发的侧身像转为正面直视~戴德鬃毛奓起如太阳神一般的新形象瞬间跃入读者眼帘,着实给了我们一个意外的大惊喜。

显然,这个样子是无法出席聚会的。

于是,直发变卷发。

于是,便装毛衣变格子外套。
于是,再配上帽子与手杖……
至此,一位时髦绅士版的狮子戴德被打造成功!
阅读的过程,成人的理性似乎一直在浅浅地提醒着我们画面中的那些不可思议~逐一登场的动物角色人性化的打扮与举止,狮子面对其他动物时的温顺与配合,人类社会各类流行元素的融入……我们随故事旁观着作者笔下的动物世界,却犹如人类世界的翻版。

而孩子呢?想必早已经被唐·弗里曼言简意赅的文字、极具动感的线条及谨慎、点睛的用色,带入了幻想世界。

戴德从清晨的素衣素面,到此时衣着的光鲜入时;从最初理理发的朴素计划,到此刻如同推倒多米诺骨牌一般的连锁改变。图文铺陈出的故事中隐含着作者“ 即便想象,也要符合逻辑”的创作原则,一切进展如水到渠成般自然而然,一路推高着读者的情绪。


万事俱备,只欠一份给女主人的礼物,戴德选择了~蒲公英。擎着这束淡黄色的蒲公英,戴德将我们带入下一幕场景~长颈鹿詹妮弗家门前。

翻页的同时,我们不免预期着开门时朋友相见的那一刻惊喜。“惊”果然是有的,却不是“喜”的结局:詹妮弗并没有认出戴德,将其拒之门外。这还不够,作者还要恶作剧一般在此时吹吹风、下下雨、降降温……大雨似有魔力,一件件褪去了戴德的装饰:帽子、手杖、格子外套与卷发……云开日出那一刻,戴德终于本色如初。重新站在长颈鹿家门前,戴德手中依旧擎着蒲公英。

终于进门了,朋友们都在期盼戴德的到来。当长颈鹿詹妮弗提起之前敲门的事情,把它当作笑话来讲时,真正的笑点却在戴德回应的那句:“那个打扮得很可笑的狮子就是我呀!” 一场好事多磨的聚会, 在戴德“ 踏踏实实做自己”的感慨中继续……

本色与时髦、朴素与奢华、平稳与急切, 始终在故事中共舞着: 开篇处, 长颈鹿詹妮弗一封普通的平信, 却用“ 昂贵的金色墨水”书写内文;作为聚会主题的“ 茶与太妃糖”, 气质却彼此不同; 聚会时间即将临近,戴德却按部就班地洗净餐具、规整好房间才出发去理发;原本只是计划理发, 最终从头到脚却焕然一新;一身新装的戴德,却选择了最朴素的蒲公英做为礼物;女主人邀请大家“不必拘礼”,自己却一身珠光宝气;就连本书的英文书名Dandelion,也包含着“蒲公英”与“花花公子”的双重含义…… 作者不着痕迹地在故事里埋下一处处对比与反差的伏笔,时不时幽默地跳出来挑战读者的理性。同时, 又巧思地在图文中留下合乎逻辑的细节, 等待大小读者的慧眼在阅读中发现。

一切,让单线叙述的故事多出了一份跃动的阅读趣味。

原本,时尚并无过错,奢华需分场合,得体、适度才好。戴德那一身时髦绅士的装束,如若换在T型台上,想必是最抢镜的那一个。

好了,慢一步理性,先一步感性:现在就邀请书外的您,用感性的朗读声开启当下这一段慢遇理性的阅读之旅吧……







出版社: 新蕾出版社; 第1版 (2014年7月1日)
  • 外文书名: Dandelion
  • 精装: 48
  • 正文语种: 汉语
  • 开本: 16
  • ISBN: 9787530760093
  • 条形码: 9787530760093
  • 产品尺寸: 25.2 x 21.6 x 1.0 cm 
  • 产品重量: 358 g

No comments:

Post a Comment