description

Tuesday, August 29, 2017

丽萨·温格特·守护故事的人 (平)

原价RM48.00/册

《守护故事的人》(一部与《杀死一只知更鸟》相同深度和力量的作品)克里斯汀文学奖、卡罗尔文学奖获奖作品,感动千万读者的温情小说。为了真相,你愿意付出怎样的代价。


一份神秘的书稿将生活在不同时空的四个人联系在了一起,而这种看似命运般的交合,似乎暗示着人物之间更深层次的关联~他们在时空间相互追逐,互为彼此的“过去”与“未来”。 

简·吉布斯是一名生活在纽约事业有成的编辑,进入蔚达出版社把她的事业推向了顶峰。

一天早上,废稿堆中的一封装着泛黄书稿的信封突然出现在她的案头。翻阅手稿,简被这个故事深深吸引:故事发生在世纪之交的阿巴拉契亚山脉,一个名叫萨拉的混血印第安纳女孩,默默地观察着周遭的一切,她正在等待着一个逃跑的时机……
简决心找到作者,可投稿人神秘的身份又让她隐隐感到不安。
更严重的是,随着事态的发展,一切线索都指向蓝岭山脉的深处,
一个简自以为已经永远摆脱的地方……

编辑推荐

* 一部感动千万读者的温情小说
* 一个关于逃离与守望的动人故事

* 与《杀死一只知更鸟》具有相同深度和力量的作品!
* 为了真相 你愿意付出怎样的代价

* 2015 克里斯汀文学奖和卡罗尔文学奖 当代小说奖 获奖作品
* 美国权威书评杂志《书单》2012和2013 年度十佳作者 丽萨·温格特
* 千万亚马逊4.5分、Goodreads 4.25分读者高分推荐。

* 以女性成长为主题,融合了历史,种族和传说等元素的作品,既温暖人心又能让人充满勇气。


* 一份书稿联系起四段不同的人生,充满悬念,令人手不释卷。
* 对于个人成长观察入微,在不同人物身上读者仿佛都能看到自己生活的投影。





媒体推荐
这部小说精彩绝伦!
~~《出版人周刊》

丽萨·温格特有着架构故事的天赋,她的作品从未令人失望!
~~《今日美国》

丽萨·温格特是一个天生的小说家,她笔法娴熟地将充满诗意的文字与令人难忘的南方背景结合起来,她的故事包含了成长、历史和传说等多种元素,一个故事套着一个故事,戛戛独造,充满魅力,无论是作者还是普通读者都会被她的写作技巧深深折服。
~~《书单》

如果你是尼古拉斯·斯帕克思(《恋恋笔记本》《瓶中信》原著作者)和玛丽·艾莉丝·摩尔(《读书俱乐部》《沙滩女孩》的作者)的书迷,那么这本书绝对不容错过。
~~《图书馆杂志》

《守护故事的人》行文优美,跌宕起伏,是一部融合了历史,爱情,传说等多种元素的小说,其中关于出版行业日常工作的描写,披露大量真实细节,显得精彩有趣。故事节奏紧凑,让人忍不住想要快点知道接下来会发生什么。
~~《RT书评杂志》

作者简介
丽萨·温格特:是一名记者,演说家,著有二十余本小说,包括全美畅销小说《Tending Roses》再版19次。2012和2013连续两年,入选《书单》年度十佳作者。她七次提名卡罗尔文学奖,三次荣获该奖,一次荣获克里斯蒂文学奖,进入俄克拉何马州书展奖决赛。她的小说擅长讲述坚毅勇敢的故事,读来清新隽永,温暖人心。

目录
作者的话
致谢
《守护故事的人》正文

序言
作者的话
亲爱的读者
希望你喜欢《守护故事的人》这本书,但愿简、埃文、兰德以及萨拉的故事,能使你对阿巴拉契亚地区及其历史,产生哪怕是一丁点儿兴趣。如果你此前从未去过那里,何不借此机会前去畅游一番呢。到蓝岭山脉去,到大雾山去,那里不仅有美丽的山峰峡谷,也蕴藏着深远的历史、有趣的传说,还有隐秘的涓涓溪流和水势丰沛的滔滔瀑布,等待人们前去探索。虽然书中的莱恩山丘、圣徒兄弟会教堂、图瓦什和镜面谷这些地方,都是我虚构出来的,但《守护故事的人》书中所提及的大部分地名,都是真实存在的。沿蓝岭公园路绕上一圈,可以顺道前往毗斯迦山游玩,里面有好几条徒步线路,可以欣赏到不可思议的瀑布美景(包括伊萨昆娜瀑布,即埃文书中主角纳撒尼尔和安娜穿越时空门的地方)。你也可以去参观令人称奇的树屋隧道,那里仍旧维持着半道停工的状态,试着想象一下,倘若自己回到仍需凭借人力开凿隧道的年代,会是什么样的情景。除此以外,阿巴拉契亚地区还有众多不可思议的美丽景致,等待着你前去探索。

出发吧。尽情体验吧。去那里住上一段时间,享受那里和缓的生活节奏。
至于故事中的默伦琴人,你或许也多少产生了一些兴趣,好奇他们是否真实存在。这个问题的答案是肯定的。早在1654年,第一批英国探险家便有记载,他们在向着弗吉尼亚州、肯塔基州和卡罗来纳州三地交界处的坎伯兰高原前进时,发现了“蓝眼睛、红褐色皮肤”,自称为“Portyghee”的人。关于这个词以及默伦琴人(Melungeon)这种称呼的起源和意义,从很早以前便有许多争议。有人认为“Portyghee”是英文葡萄牙人(Portuguese)的变体,而“默伦琴人”则是非洲词语“朋友”或“船伴”的变体,但是谁也不知道到底是真是假。1673年,英国人詹姆斯·尼德姆与加百利·阿瑟在几位美国原住民向导的陪同下外出游览,途中遇到了一群“毛发旺盛的人……他们把铃铛挂在六英尺高的位置,每逢早晚都会敲响铃铛,然后一大群人聚集起来相互交谈。”这些“毛发旺盛的人皮肤白皙,鬓须很长,身上穿着衣服”,他们所说的方言既不是英语,也不是当地向导所能听懂的美国土著语言。

直至今日,默伦琴人及其起源仍然是世界文明史上最大的谜题之一。他们是被欧裔美国人、非裔美国人和美国土著居民所排斥的混血种族,饱受着偏见、歧视以及误解的折磨。他们出于自卫或是因为耻辱感,极力隐瞒自己的默伦琴血统,家族历史因此要么被彻底湮没,要么被后代所着意更改。传闻,亚伯拉罕·林肯和埃尔维斯·普雷斯利(猫王)可能是默伦琴人的后裔。

我想,你现在大概能够明白,埃文·哈尔为何会对这与世隔绝的神秘人群产生兴趣,进而将他们写进自己的小说里……也应该能明白,我会被他们吸引的原因。他们究竟是什么人?他们到底从何而来?他们当真是海难幸存者抵达陆地后与当地居民通婚的后裔吗?他们出现在卡罗来纳州山区这个事实,是否能在某种程度上,解开沃尔特·雷利爵士所指那117位“消失殖民者”的失踪之谜~他们在1584年离开外滩之后,便神奇地消失了?

相关问题一直存在许多争论,尽管这些谜团或许永远都会无解,不过,将其作为故事素材却极其富有吸引力,难道不是吗?探究人类文明史上的未解之谜能使所有人产生共鸣,从而开始追索我们自己家族的起源,甚至更进一步,带领我们前去体会那些从没见过的地方,以及未曾有过的生活。
或者是,很久很久以前……曾经存在过的真实生活。
祝阅读愉快,
~~丽萨·温格特

文摘

我初来蔚达出版社,首次踏足会议室的那个下午,便是我人生中的一个重要节点。我感觉得到,甚至早在乔治·蔚达推门入座之前,早在他宣布每周例会,即我在蔚达所参加的首次会议正式开始之前,便莫名地有此预感。尽管过去十年间,我曾在曼哈顿里里外外,高高矮矮的大楼间,大大小小的公司里,出席过无数次类似的场合。可我知道,这次会议必定会与以往不同。

空气里仿佛都弥漫着一股魔力。乔治·蔚达手抵桌面,缓缓落座,凌厉的视线扫视一圈,宛如一头坚韧的老山羊,四处嗅探着可供咀嚼的食物。他的视线在会议室尽头停留片刻,而后迅速移开,那里堆放着大量陈旧的信封、书稿盒和用橡皮筋捆好的文件。这么一堆奇怪的东西,竟在蔚达出版社众多优势当中脱颖而出,成为这间公司最为人所称道之处。这等怪事,我直到今天才头一次听说。据说,这是整个纽约,甚至整个出版界为数不多现存至今的几个实体”废稿堆”之一。电子通讯的时代里,真正由纸张垒成的废稿堆已逐渐像恐龙一般绝迹。电子文稿体积小,易于管理,且可有效提高工作效率。而且,虚拟数据既不落灰,也不会像乔治·蔚达的那堆”老古董”一样泛黄褪色。

“看吧……这就是废稿堆,”领我参观公司的年轻实习生说完,做了个夸张的手势,”这儿几乎就是个旅游景点了。”说完,他又立马凑到我的跟前,”对了,你可千万别当着大老板的面这么说呀,乔治·蔚达可宝贝这东西了。根本不让任何人随意碰它。也没有人敢直接问他,为什么这东西还一直堆在会议室里。大家都假装什么也没看见,默契地对它避而不谈。”

然而,要对废稿堆视而不见却也并非易事。它占据的地盘着实不小,尤其考虑到曼哈顿寸土寸金的现状。其最高处几乎抵到了锡制天花板,然后由上至下呈扇形次第展开,将桌椅挤在会议室剩下那四分之三的
空间里。

关于这件事情,我其实早有耳闻。据说,乔治·蔚达(我发现这里所有人都像这样连名带姓地称呼他,从无例外)执意要保留废稿堆,是希望迈进电子出版时代的年轻后辈们能明白两个道理:第一,这些书稿之所以成为废稿被堆积于此,是因为有些人在投稿的时候没有遵守投稿注意事项上的具体要求;第二,能否在出版界搏出一片天地,完全取决于你所翻看的书稿数目。废稿堆如同一个醒目的标识,提醒着我们每个人:你可以出于热爱投身出版业,但若想真的出人头地,就必须甘心为之付出辛劳。想要更上一层楼,发掘出下一本全美畅销书,并且不被别人将这功劳全部抢走,绝不是什么轻易之事。

“和你想的一样吗?”罗杰从邻座凑过来问我,暗指那边的废稿堆。罗杰和我十年前就曾是同事,在一家拥有专属邮区编号的大型出版社里供职。他从普林斯顿一毕业就进了公司,年纪轻轻却聪明能干,是个天生的出版好手,典型的长岛精英。我那时顶着一头深色头发,只会瞪着眼睛犯傻,与其说是迅速成长的纽约客,倒更像电影《矿工的女儿》里的临时演员。


我一边敷衍地点点头,一边密切关注着乔治·蔚达。这是我入职的头一天,我可不想给老板留下爱说闲话,或者有意窥探废稿堆的印象。其实我一直不太确定,罗杰于我究竟是敌是友。然而,这也可能只是出于我的嫉妒。这些年来,我几乎已被定型,只能负责纪实文学与回忆录,罗杰却总能轻松自如地,在纪实文学与虚构小说之间来回切换。

到了三十一岁这个年纪,我渴望接触一些新鲜事物,一些与以往不同的东西。


手机突然响起短信提示音,我慌忙把它抓过来,一通乱按想让它立刻安静下来。


然而已经迟了,所有人的视线都已转向我这边。时间仿佛在这一刻被无限拉长,我的心一下子冲到了嗓子眼里,以高出平常十倍的速度激烈地跳动起来。还没等理智之手能够出现,攥住我的胳膊将我狠狠按下,我已经本能地开始退缩,垂下头去,只想悄无声息地从这里消失。有些习惯真的很难彻底戒除,即便那些使你养成这一习惯的人与事早已经远去多年。

我把手藏在桌子底下,迅速按掉铃声。“不好意思。通常开会的时候,我都会把手机留在办公室里,可我的东西目前还没整理好。”这借口简直苍白得有些可怜。不用说,乔治·蔚达的手机就绝不会在开

会途中突然响起。
这时,周围陆续传来窸窸窣窣的声响,夹杂着人们刻意压低的嘟囔声,大家似乎都在为什么而做着准备。我脑中闪过一个可怕的念头~难道手机铃声在会议途中响起就意味着要被解雇?当然,这想法确实很傻,可我已经丢了上一份工作,房租到这周也该到期了,加上这些年来,我的所有积蓄,尽管数目十分微薄,都寄去了某处,这样一来,如果此时丢了工作这糟糕的局面只会持续更长时间。
“盒子。”乔治•·蔚达指着盖子向上打开的硬纸盒。

    出版社: 百花洲文艺出版社; 第1版 (2017年8月1日)
  • 外文书名: The Story Keeper
  • 平装: 416页
  • 正文语种: 简体中文
  • 开本: 16
  • ISBN: 9787550023048
  • 条形码: 9787550023048
  • 产品尺寸: 20.8 x 14.8 x 2.2 cm
  • 产品重量: 558 g

No comments:

Post a Comment