
生活于20世纪的英语教授道尔,接受一个神秘企业老板的邀请,通过时间裂缝跳跃到1810年的伦敦去听浪漫时期诗人柯勒律治演讲。阴差阳错错过“回程”的道尔莫名其妙地被埃及巫师、伦敦地下犯罪组织等各路人马追杀,落魄一百多年前的伦敦街头。
与此同时,诗史上神秘诗人艾希布雷斯该出现却没出现,理当在希腊旅行的拜伦却在街头四处请人喝酒,传说中的杀人魔王“狗头乔”不断犯案却始终难以抓获……一桩桩诡异至极的事件,在历史上人文气息浓厚的伦敦秘密上演。
有人想召唤神明,重拾古埃及荣光;有人想长生不老,为此不择手段;至于道尔,他只想知道,这个跟他的认知截然不同的伦敦,究竟发生了什么事……
编辑推荐
◆ 一切穿越文学的鼻祖!
◆ 蒸汽朋克经典之作,秘史小说代表作品。
◆ 荣获1984年菲利普·迪克奖,获得轨迹奖、英国科幻小说奖提名。
◆ 入选《轨迹》杂志“20世纪科幻长篇小说排行榜Top50”,《审理杂志》“100本你今生必看的书”。
◆ 经典科幻论著《亿万年大狂欢:西方科幻小说史》高度赞誉:“《阿努比斯之门》是一部深思熟虑的作品……作者生动地再现了每个场面和每种性格,简单明了地解决了种种的时间诡论,令人信服地呈现了1810年的伦敦。”
◆ 恐怖小说大师斯蒂芬·金,世界科幻协会主席大卫·布林,香港科幻教父倪匡联合推荐。
◆ 时间旅行 埃及神话 犯罪组织 狼人传说 诗人轶事,让你欲罢不能的终极狂想。
◆ 横扫全球近20国:美国、英国、法国、德国、荷兰、西班牙、芬兰、瑞典、克罗地亚、波兰、意大利、日本、俄罗斯、捷克、匈牙利、葡萄牙、土耳其、以色列、中国……






媒体评论
跟随提姆·鲍尔斯一起航行,你会看到、听到、品味到、感触到如此多陌生的、前所未见的景象,你再也不会在其他地方看见……没有作者能像提姆·鲍尔斯那样,将书中人物塑造成独一无二的角色,且能如此逼真。
~~大卫·布林*《星潮汹涌》作者
鲍尔斯把时间旅行、梦想恢复古埃及荣光的不死术士、伦敦的狼人传说、诗人拜伦和柯勒律治轶事、由怪小丑领军的伦敦地下犯罪组织和古埃及神话搅在一起,谱出一首畅快淋漓的历史狂想曲。然而书中一切却又那么天衣无缝,立论严谨,证据确凿,叫人不信也难。
~~谭光磊*《冰与火之歌》译者
布局疯狂,铺陈灵巧,电光火石,动人心魄。《阿努比斯之门》是一次大师的表演,也是一场壮丽的烟火,照亮一切。
~~《泰晤士报》
本书节奏炫目,新奇迭出,作者将历史上的人物、事件和场所逼真再现,并将其交织成绝对疯狂的一幕幕场景。
~~《阿西莫夫科幻杂志》
作者简介
(美)提姆·鲍尔斯 译者:颜湘如
提姆·鲍尔斯(Tim Powers):1952年生,美国著名的科幻、奇幻小说作家。
1984年以《阿努比斯之门》荣获菲利普·迪克奖,1986年以《魔宫晚餐》再获菲利普·迪克奖。
1993年以《牌局的尽头》获得世界奇幻奖,1996年以《保存期限》获得星云奖,1998年以《地震天气》再获星云奖。
2001年凭借《宣言行动》获得国际恐怖协会奖和世界奇幻奖两大奖项。
鲍尔斯擅长发掘看似平凡无奇的历史事件,糅合神话、传说与文学典故,并赋予我们原本熟悉的世界全新的风貌。
文摘
序曲
1802年2月2日
尽管失去的多,留住的也多;尽管已不复昔日撼天动地的神力,我们仍是我们……
~~阿尔弗雷德·丁尼生爵士
提姆·鲍尔斯(Tim Powers):1952年生,美国著名的科幻、奇幻小说作家。
1984年以《阿努比斯之门》荣获菲利普·迪克奖,1986年以《魔宫晚餐》再获菲利普·迪克奖。
1993年以《牌局的尽头》获得世界奇幻奖,1996年以《保存期限》获得星云奖,1998年以《地震天气》再获星云奖。
2001年凭借《宣言行动》获得国际恐怖协会奖和世界奇幻奖两大奖项。
鲍尔斯擅长发掘看似平凡无奇的历史事件,糅合神话、传说与文学典故,并赋予我们原本熟悉的世界全新的风貌。
文摘
序曲
1802年2月2日
尽管失去的多,留住的也多;尽管已不复昔日撼天动地的神力,我们仍是我们……
~~阿尔弗雷德·丁尼生爵士
山坡顶上有个耄耋老人站在两棵树之间,他原以为自己再也燃不起一丝渴望,此时却带着热切的怀旧心情凝望最后一群人收拾起野餐篮,骑上马往南驰去。他们走得有点急,因为回伦敦还有整整六英里路,而西方两英里外布伦特河畔的树干枝丫,已经在红日下映出黑影。
他们离开后,老人转身注视着缓缓西下的落日。万年船哪,他心想;奄奄一息的太阳神拉正驾着这艘船,逆风迂回而下西方天空,航向冥河的源头,然后顺流由西向东驶过冥府,驶过十二个小时的黑夜,抵达最东端之后,这艘船将会于明日载着一个再度青春洋溢、熊熊燃烧的太阳重新出现。
又或者,他痛苦地想,这其实是一个静止不动、与我们遥遥相隔的巨大火球,即使宇宙之大恐怕也涵盖不了,至于我们这个绕着它转的小小星球,则不过像是圣甲虫放出的一粒小屎球罢了。
当他慢慢走下山坡,心中暗忖:依你的意思选择吧……但你得有甘心就死的准备。
他不得不小心翼翼地走着,因为他穿着日式木屐,踩在凹凸不平的泥土与草地上很难保持优雅的姿态。
帐篷和篷车中已亮起灯火,各种浓烈的气味交织,随着清凉的晚风迎面扑来:有拴在一旁的驴子身上发出的刺鼻土臭味,有木柴燃烧的烟味,还有烤刺猬的香味,这是他的族人情有独钟的一道菜。此外,从当天下午运抵的板条箱中,他仿佛也隐约嗅到一阵陈腐的气味,就像是一些为了让人反胃而非开胃的古怪香料所发出的霉味,夹杂在汉普斯德石南地阵阵清爽的微风中着实十分突兀。他走近围聚的帐篷时,营地里立刻迎上来两条狗,但和往常一样,它们认出他之后随即后退;其中一只还掉过头去,特意大步跑向最近的营帐,另一只则显然心不甘情不愿地陪着阿美诺皮斯·菲齐走进营区。
听到狗的叫唤后,有个皮肤黝黑、身穿灯芯绒条纹上衣的男子从帐中走出来,穿过草地朝菲齐走来。他也和那两条狗一样,到了老人跟前便停下来,说道:“先生,你好。要不要吃个晚饭?火上正烤着刺猬,闻起来很香。”
“我想,刺猬闻起来总是这么香吧。”菲齐心不在焉喃喃地说,“不过不用了,谢谢你。你们自己吃吧。”
“先生,我不吃的~我的贝西以前最喜欢烤刺猬,所以自从她死了以后,我就再也不吃了。”
菲齐显然没有听进去,但还是点点头说:“很好啊,理查德。”他停顿一下,似乎等着对方插话,但理查德一语不发,他便又接着说:“太阳下山以后,找几个小伙子把那个板条箱搬到河岸边罗曼尼博士的帐中。”
理查德搔搔抹油的山羊胡,迟疑地推托问道:“你是说那个水手小伙子今天送来的板条箱?”
“不然你以为我说的是哪一个啊,理查德?没错,就是那个。”
“先生,小伙子都不喜欢那个箱子。他们说那里头不知有什么东西死掉了,死了很多年了。”
菲齐皱了皱眉,将斗篷拉得更紧些。最后几缕阳光已经被他留在山坡顶上,他那张凹凸粗糙的脸夹在这些阴影当中,似乎也和石头或树干一样死气沉沉。过了好一会他才终于开口:“其实,那里头的东西确实已经有很多很多年了。”他对这个胆怯的吉普赛人微微一笑,那笑容就好像一部分山坡崩塌后露出古老的白色石头,“不过它还没有死,我……希望如此。还不算死了吧。”
菲齐皱了皱眉,将斗篷拉得更紧些。最后几缕阳光已经被他留在山坡顶上,他那张凹凸粗糙的脸夹在这些阴影当中,似乎也和石头或树干一样死气沉沉。过了好一会他才终于开口:“其实,那里头的东西确实已经有很多很多年了。”他对这个胆怯的吉普赛人微微一笑,那笑容就好像一部分山坡崩塌后露出古老的白色石头,“不过它还没有死,我……希望如此。还不算死了吧。”
这种说法丝毫安抚不了理查德,他依然开口婉拒;但菲齐却已转身,大步穿越空地走向河边,他的斗篷被风吹得飘扬起来,有如巨大昆虫的翅鞘。
理查德叹了口气,垂头丧气地朝其中一个帐篷走去,他一跛一跛地走,希望能藉此获赦,不用去帮忙搬运那个可怕的木箱。
菲齐沿着逐渐暗下来的河岸,缓慢而小心地走向罗曼尼博士的帐篷。在此傍晚时分,除了沙沙的风声之外,四下出奇的安静。吉普赛人似乎察觉到今晚将有大事发生,全都和他们的狗一样,走动时无声无息,就连蜥蜴也不再在河边芦苇丛中蹦跳、戏水。
帐篷竖立在一块空地上,周围附近每棵树上都垂挂着绳索,数量之多足以用来支撑一艘大船的桅帆。许多钓鱼绳在十来根直立柱子辅助下,支撑着罗曼尼那个层层叠叠、飘扬、鼓胀的帐篷。
出版社: 天地出版社; 第1版 (2018年9月1日)
- 外文书名: The Anubis Gates
- 平装: 457 页
- 正文语种: 简体中文
- 开本: 32
- ISBN: 9787545537291
- 条形码: 9787545537291
- 产品尺寸: 21.0 x 14.5 x 2.7 cm
- 产品重量: 576 g
No comments:
Post a Comment