
维瓦尔第虽然并非巴洛克的开山鼻祖,也不是当时最响当当的人物,但作为巴洛克晚期最为人们所熟悉的三位作曲家之一,维瓦尔第是最早出生的。安东尼奥·维瓦尔第(Antonio Vivaldi)1678年3月4日出生于意大利名城威尼斯的一个音乐世家中,父亲是教堂的小提琴乐手,所以他从小就在父亲的弓I领下学习音乐。当时音乐与宗教有很密切的联系,而年轻的维瓦尔第则同时接受了音乐教育和宗教教育,这令他受益匪浅。从十五岁开始,他开始向教堂的神甫们学习,接受宗教方面的训练,十年以后接受圣职,还曾被委任为神甫(由于他长有红色的胡须,所以很多人称他为“红发神甫”)。
在教堂供职的日子里,维瓦尔第对音乐的热爱却始终没有减退,不久之后因为经济上的原因,他最终选择音乐作为自己的终生职业。此后的很长一段时间内,维瓦尔第始终在威尼斯当地的一家慈善机构“仁爱音乐院”中任职,而他的职务集乐团指挥、作曲、音乐教师以及总乐长于一身。作曲家也乐此不疲,因为这样既能够为自己带来较为丰厚的收入,也能做自己想做的事情。当时人们对音乐的需求循环往复,维瓦尔第则为了适应当时社会的这种需求,费尽心力不断创作。他要为一年中每个即将到来的节日、纪念日写作新的歌剧、神剧、协奏曲。
另外一个重要的任务则是教授被音乐院收留的那些孤儿音乐知识、教他们演奏乐器。由于这些慈善机构只接收女孩,所以音乐院乐团都由女子组成。维瓦尔第当时创作的许多作品也正是由这样一支“全女子管弦乐团”来演奏的,女孩子们优雅而漂亮,演奏场面极其动人,被一些观赏过演出的人形容为“好似一群歌唱的天使”。除了担任这份令自己比较满意的职务外,据说维瓦尔第还在威尼斯一家歌剧院做过经理,也曾在一位伯爵的府中供职,但最终还是没能离开仁爱音乐院。期间他多次前往意大利各地以及邻近的国家旅行、表演。1741年夏天,维瓦尔第在维也纳去世,客死他乡。
作者简介
贾棣然:旅意男高音歌唱家,先后毕业于上海音乐学院声乐系和意大利国立尼科罗·皮契尼音乐学院研究生院,获意大利声乐及歌剧表演专业的最高学历及文凭(相当于博士)。
在意大利国立音乐学院深造期间,先后师从意大利著名男中音歌唱家、声乐教育家路易吉·德科拉多(Luigi De Corato)教授以及意大利著名女中音歌唱家、声乐教育家尼柯蕾塔·契莲托(Nicoletta Cillento教授研习意大利歌剧,并同时跟随意大利著名钢琴伴奏家、声乐艺术指导圭利埃罗·安娜·玛丽亚(Guerriero Anna Maria)教授系统研习德奥艺术歌曲。
在意大利留学深造期间,连续多次在全国性歌唱大赛中取得优异成绩:2008年在意大利罗迪(Rodi)举行的第一届科普兰德意大利国家级音乐大赛(Conco FSO Nazionale di Musica“A.Copland”)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利莫拉(Mola)举行的第四届威斯特尔豪特意大利国家级音乐大赛(40 Concorso Nazionale N.Van Westerhout)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利福甲(Foggia)举行的第一届胡梅尔意大利国家级音乐大赛(Concorso Musicale Nazionale“J.N.Hummel”)中,荣获“声乐室内乐组”德奥艺术歌曲演唱第一名;2008年在意大利加尔加尼克(Garganico)举行的第一届加尔加龙意大利全国综合音乐大赛(Concorso Nazionale di Esecuzione Musicale“Garganum”)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利莱切(Lecce)举行的第十五届“巴洛克城市杯”意大利全国声乐比赛(xv Concorso Lirico Nazionale di“Citta del Barocco”)中,荣获歌剧比赛组第三名。
作者简介
贾棣然:旅意男高音歌唱家,先后毕业于上海音乐学院声乐系和意大利国立尼科罗·皮契尼音乐学院研究生院,获意大利声乐及歌剧表演专业的最高学历及文凭(相当于博士)。
在意大利国立音乐学院深造期间,先后师从意大利著名男中音歌唱家、声乐教育家路易吉·德科拉多(Luigi De Corato)教授以及意大利著名女中音歌唱家、声乐教育家尼柯蕾塔·契莲托(Nicoletta Cillento教授研习意大利歌剧,并同时跟随意大利著名钢琴伴奏家、声乐艺术指导圭利埃罗·安娜·玛丽亚(Guerriero Anna Maria)教授系统研习德奥艺术歌曲。
在意大利留学深造期间,连续多次在全国性歌唱大赛中取得优异成绩:2008年在意大利罗迪(Rodi)举行的第一届科普兰德意大利国家级音乐大赛(Conco FSO Nazionale di Musica“A.Copland”)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利莫拉(Mola)举行的第四届威斯特尔豪特意大利国家级音乐大赛(40 Concorso Nazionale N.Van Westerhout)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利福甲(Foggia)举行的第一届胡梅尔意大利国家级音乐大赛(Concorso Musicale Nazionale“J.N.Hummel”)中,荣获“声乐室内乐组”德奥艺术歌曲演唱第一名;2008年在意大利加尔加尼克(Garganico)举行的第一届加尔加龙意大利全国综合音乐大赛(Concorso Nazionale di Esecuzione Musicale“Garganum”)中,荣获歌剧比赛组第一名;2008年在意大利莱切(Lecce)举行的第十五届“巴洛克城市杯”意大利全国声乐比赛(xv Concorso Lirico Nazionale di“Citta del Barocco”)中,荣获歌剧比赛组第三名。
在意大利留学深造期间,除了学习声乐演唱和歌剧表演之外,其理论研究重点和方向为“巴洛克时期”的声乐作品及风格研究,翻译和译配了这一时期的代表作曲家亨德尔(Handel)、珀塞尔(Purcell)、卡契尼(Caccilli)、维瓦尔蒂(vivaldi)以及巴赫(Bach)等人的诸多声乐作品,并将陆续在安徽文艺出版社出版发行,主要包括:《亨德尔咏叹调》、《珀塞尔歌曲选》、《卡契尼艺术歌曲选》(即《新音乐》全集)、《维瓦尔蒂咏叹调》以及《巴赫咏叹调》等,填补了我国声乐界在巴洛克时期声乐作品研究的空白。
另外,安徽文艺还将陆续推出其翻译和译配的其他一些德奥作曲家的声乐作品,主要包括:莫扎特的《莫扎特女高音音乐会咏叹调20首》和《莫扎特艺术歌曲选44首》;R.斯特劳斯的《理查-斯特劳斯艺术歌曲选39首》;舒伯特的声乐套曲《美丽的磨坊女》、《冬之旅》、《天鹅之歌》;舒曼的声乐套曲《诗人之恋》和《妇女的爱情与生活》等。
近年来在国内核心音乐期刊上发表了多篇学术文章:《浅谈“即兴演唱”》发表于《中央音乐学院学报》2009年第4期;《意大利美声歌唱法与教学法研究》发表于《乐府新声》2009年第3期;《卡契尼的新音乐》》发表于《音乐研究》2010年第2期。
目录
总序
译者序
译者简介
风吹浪打(选自歌剧《格里塞达》)
捕猎一个美丽的恋人(选自歌剧《提托·曼利奥》)
被残酷命运所压抑的心灵(选自歌剧《忠诚的仙女》)
挚爱的情人(选自歌剧《饱经考验的真理》)
手持火把和蛇(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)
我逐渐体验到(选自歌剧“彭托王后阿尔西妲》)
我满怀挚诚(选自歌剧《彭托王后阿尔西妲》)
那杀死我新郎的刀剑(选自歌剧《法尔纳斯王》)
贪婪的命运(选自歌剧《忠诚的仙女》)
为情所困(选自失传的剧目)
告诉她,我的生命(选自歌剧《特奥佐内》)
在暴风雨中(选自歌剧《提托·曼利奥》)
你看着这眼睛聆听(选自歌剧《奥托内在维拉》)
我把心托付给谁(选自歌剧《忠诚的仙女》)
我是那溪边的茉莉花(选自歌剧《彭托王后阿尔西妲》)
勇敢的小蝴蝶(选自失传的剧目)
小牧羊女在拂晓时分(选自失传的剧目)
苦涩的痛(选自歌剧《饱经考验的真理》)
遗容将逝(选自歌剧(《提格拉内》)
别妄想施以残酷无情(选自歌剧《提多·曼利奥》)
仆人们啊,飞吧(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)
我可怜的情感(选自歌剧《疯狂的罗兰》)
你那忧郁的目光(选自歌剧《法尔纳斯王》)
那只夜莺(选自歌剧《阿尔西妲》)
你带我寻找自由的地方(选自清唱剧《胜利的朱迪塔》)


出版社: 安徽文艺出版社; 第1版 (2011年3月1日)
- 丛书名: 世界音乐大师声乐经典系列
- 平装: 204
- 正文语种: 简体中文
- 开本: 16
- ISBN: 9787539635217
- 条形码: 9787539635217
- 商品尺寸: 29.2 x 21.0 x 1.2 cm
- 商品重量: 499 g
No comments:
Post a Comment