
★ 英国著名儿童文学作家代表作,曾荣获卡内基儿童文学奖、日本科幻星云赏等众多奖项!
★ 好莱坞华纳兄弟影业计划筹拍该小说同名系列电影,单部投资高达2亿美元!
★ 儿童版《星际迷航》,幽默版《星球大战》!
★ 久负盛名的儿童文学作家登陆中国,带来备受赞誉的少儿科幻力作!
★ 科幻与历史的完美结合,既开发孩子想象力,又丰富人文知识。
★ 《泰晤士报》评选最值得推荐的100本童书之一!



媒体评论
幻想和历史的完美结合!天才的原创故事!惊险刺激的维多利亚时代太空之旅!
~~《爱尔兰时报》评选年度最佳童书
拍案叫绝的冒险故事,炫丽精美的太空风情画!以及妙趣横生的批注!
~~英国《卫报》
瑞弗是个了不起的作家,他的作品将情感的力量和成年人的感伤融为一体。
~~《泰晤士报》
很难用简单的几个词来形容菲利普·瑞弗天马行空的想象力。瑞弗在书中还天才般地融入了工业革命时期的历史背景,精彩绝伦!
~~《周日先驱报》
瑞弗的机械幻想世界中的点点滴滴和著名的《致命引擎》系列一样引人入胜,怀亚特的插画更是锦上添花!
~~《独立报》
《云雀之光》系列是一部设置在1851的华丽太空歌剧,不要被历史束缚住头脑,来尽情享受这幽默的、古典的、壮观的蒸汽朋克世界!
~~《周日时报》
瑞弗写得自信而有力。他不仅是一位能打动读者内心的大师,而且能用跌宕起伏的情节给读者以惊喜,让他们感到愉悦并开始思索。
~~Books for Keep
瑞弗不仅是一名优秀的作家,也是一个有着丰富想象力的“发明家”。读到故事里的宇宙帝国,就知道瑞弗的想象力有多棒。如果查尔斯·狄更斯是个科幻作家的话,他也会这么写。
~~《学校图书馆期刊》
作者简介
菲利普·瑞弗(Philip Reeve) :1966年出生在英国海滨城市布莱顿。他先后在剑桥艺术和科技学院、布莱顿理工学院学习插画。他绘制的《要命的数学》《可怕的历史》和《绝对名人》等丛书使他一举成名。迄今为止,由他绘制插图和撰写幽默文字的图书已达40多部。
2001年凭借青少年文学处女作《致命引擎》系列小说,征服了挑剔的英国编辑和读者,并斩获雀巢聪明豆9~11岁图书大奖。2008年,凭借《少女骑士变身记》获得卡内基儿童文学奖。
自2006 年开始,瑞弗创作了《云雀之光》(Larklight),一部“维多利亚时代太空冒险”的儿童文学作品。这次作者将故事的背景设在外太空,讲述一对兄妹和太空海盗一起拯救世界的故事。其后作者又分别在2007和2008年完成了系列的续集《迷失星际(Starcross)和《狂蛾之境》(Mothstorm)。
《云雀之光》三部曲一经推出便备受瞩目,已由好莱坞华纳兄弟公司购买电影改编权,单部投资达2亿美元。
《1·白蜘蛛的复仇》

亚瑟与家人住在太空中一个名叫“云雀之光”的巨大移动房子里,一天,一群巨型太空蜘蛛破门而入,它们掳走了父亲,强占了“云雀之光”,亚瑟与姐姐莫特尔只得仓皇出逃。
在太空中他们结识了一伙奇怪的太空海盗,找到了失踪多年的母亲,掌握了白蜘蛛的邪恶计划,孩子们披一路襟斩棘,渐渐揭开了母亲的神秘面纱与太阳系的诡异往事……
目录
第1章 一封意外来信
第2章 白蜘蛛到访
第3章 逃出生天
第4章 遭遇海盗
第5章 尸罐荒原
第6章 索菲罗尼亚号
第7章 迎战皇家海军
第8章 像海盗一样生活
第9章 杰克·哈沃克的故事
第10章 金星惨案
第11章 姐姐的日记:初到火星
第12章 降落风暴之眼
第13章 木星逐风
第14章 姐姐的日记:火星激战
第15五章 土星环阵之旅
第16章 潜入史前霸主巢穴
第17章 太阳系往事
第18章 创世记:造物者传说
第19章 姐姐的日记:灭顶之灾
第20章 白蜘蛛的复仇
第21章 灭顶之灾
后记
文摘
第一章
一封意外来信
后来,当我面对波特巨蛾的攻击,或是从史前霸主的魔爪下逃命,或是帮着给杰克·哈沃克的双桅帆船索夫罗尼亚号安装大炮的时候,我总是回想起那些曾经的日子,还有那个在所有的不幸发生之前,我在云雀之光号上度过的最后一个下午。
那个下午和往常没有任何不同,云雀之光号上还是惯常的声音和气味,通风管的呼呼声和汽灯的咝咝声一刻不停地萦绕在耳边,空气中弥漫着尘土和潮乎乎的霉味,还有煮卷心菜的味道,这味道终日挥之不去以至于我们已经习以为常,感觉不到了。哦,还有,我正和我姐姐莫特尔吵架,当然,这也很正常。
我本想到天台上去看运输船到港,但是莫特尔忙着练琴抽不开身。她近来一直捧着一本巨大的、快要散架的、灰不溜秋的书自学,那书叫做《妙龄淑女钢琴入门》。其中一首曲子她已经一遍又一遍地敲了好几个月。那首曲子叫《暮色莺啼》,曲调是“叮啵呤叮啵呤,叮咚,叮咚,叮咚咚哐……” 好烦!至少这首曲子在莫特尔的魔掌下让人听起来烦透了。莫特尔自认为已然成长为一位妙龄淑女,为了有朝一日在上流社会的社交中大放异彩,急切需要几项才艺傍身,但我觉得她在钢琴方面一点儿天分都没有。我试图让她接受这个现实,但她只是粗暴地合上琴盖然后叫我“小怪物”。
“哎呀,来嘛,莫特尔,”我说道,“我以为你喜欢看运输船来来往往呢。”
她发出一声愤愤的、兴味索然的干笑,这笑声也是她近来在浴缸里苦练的成果,她认为这样笑听起来显得成熟。“这个破地方真是什么好玩儿的都没有!”她说道,“我认为云雀之光是所有星际里面最无聊的地方!假如我们住在英格兰的一个有教养的家庭里,也许还有舞会啊酒会啊什么的可以参加呢!我会有各种交际,年轻的绅士们都会争着和我共舞。即使在孟买、加尔各答或者随便什么美洲殖民地也会有人来拜访我。可如今困在这么一个鸟不拉屎、不着四陆的破地方……天哪,咱们干吗非得待在云雀之光上不可啊?”
我试图提醒她,云雀之光是我们母亲的房子,而且已经在母亲家族名下有些时日了。母亲喜欢住在旧居,在她失踪后,父亲更是从未想过离开这里。但是莫特尔什么都听不进去,她把《妙龄淑女钢琴入门》往旁边一扔,那本快散架的书缓慢地飘到天花板下方,然后停在了那里,发出轻微的沙沙声,仿佛一只失望的蝙蝠。
“你看吧!”她喊道,“重力发生器又坏了!小亚,快找个用人,去动力室把它给我修好!”
最后,她还是和我一起去了天台,我知道她会去的,她其实和我一样,特别喜欢看从乔治港来的运输船接驳。她只是想显得成熟罢了,不肯承认自己的确还有一些少女情怀。
我们爬上长长的楼梯来到天台的门前,在那里稍停片刻,穿上我们的胶皮斗篷(以保护我们不受太空湿冷环境的侵害),穿上涂过铅的胶皮靴。那天下午的重力确实有点儿不稳定,谁也不想在失重的节骨眼上因为没有穿铅靴而悲剧地悬浮在无尽的虚空中,永远无法被找到(当然了,如果悲剧的主角是莫特尔,那可是件普天同庆的大好事,所有人都要放上半天假来庆祝,但现实总是难遂人愿啊)。全部准备就绪,我们打开门锁来到外面。门外已经结了一层厚厚的太空严霜,随着门被打开,那霜便像一块明亮的云朵一样越飘越远、越变越薄。当它终于在视野中消失时,我们就又看到了那熟悉的景致~月亮像一盏巨大的镰刀型的灯笼占据了我们头顶的一整片漆黑虚空,在月亮的后面,那一边的极遥远处,地球正不停地眨着她的蓝色眼睛。
本页的背面有一张云雀之光的图片,对几处重要的地方进行了标注。正如你看到的,这是一所非常古老的房子,没有人知道是谁建造了它,也没有人知道这房子到底哪面朝上。但是母亲曾经说过,是她的一位祖先在18世纪初期建造了这所房子,大概就是在牛顿提出那几条伟大定律,让征服宇宙成为可能之后的几年。一个半世纪以来,这所房子被这里加一点儿、那里改一处。母亲的另一位祖先还加盖了许多门廊,试图把房子营造得更具古典意味。但它依然毫无造型可言,摇摇欲坠又四面漏风,就这样孤零零的,在距离一切地方都极遥远的深渊,在自己的偏远轨道上绕着月亮旋转。
天台上平静安详~这广阔无垠的虚空,熬过了一整天的《暮色莺啼》之后,显得更为寂静。栏杆两边的花盆里,纤弱的水晶般的太空花依旧摇曳,那是我母亲亲手栽种的。我仍然记得,三四岁的时候,在我婴儿室的窗外就有这样一盆花,每当入夜时分,它们就用奇怪的无字歌哄我入睡。但母亲已经不在了,在1848年去剑桥郡看望一位上了年纪的亲戚的路上,她莫名失踪,未能登上返航的塞墨勒号邮船。不管是父亲还是莫特尔或是我,都认定她已经不在人世。没人像母亲那样知道如何照料这些会唱歌的花朵,年复一年,太空花一朵又一朵地沉默了,再也没有开口歌唱。
为了从这悲伤的思绪中走出来,我从门外的筐里抄起一支长杆捕网,试图捉住几条游弋在身边的鱼*。我希望能逮到一个新物种来引起父亲的兴趣。但我网到的只是最普通不过的红色飕飕鱼(学名叫“拟羊鱼真蛸”)。他们经常成群结队地在云雀之光林立的烟囱间游弋,为的是寻求庇护,以躲避在旁窥伺的抓捕鲨的袭击。我想把它留着当晚餐,但莫特尔非要我扔回去。
“看哪!”莫特尔叫道。突然间,运输船出现了,比我预想的还要接近。这是一艘深绿色的船,从远处看也像一条鱼似的,除了在尾翼有一块巨大的凸起~那是发动机的位置。它的翅膀和鳍像鱼一样快速又紧张地抖动了几下,逐渐靠上我们的接驳站。船员都是艾奥尼亚人,他们的身体模样我们看不到太多,因为他们全都裹着防水帆布做的太空服还有彩色护目镜,但是艾奥尼亚人还是很好分辨的:他们是有四只手臂的健壮小矮人。我觉得把他们请进来会挺有意思的,可以听他们讲讲太空中的奇闻异事以及他们的生活,但莫特尔义正辞严地说道:“当然不行,亚瑟,他们看起来再普通不过了,你说为什么?他们甚至连人类都不是,咱们英国人还是洁身自好为好。”于是我只好向他们挥了挥手,船员们也纷纷挥手回应,随后他们解开船底货物钳勾住的巨型蓝白色彗星冰球,将它对准冰槽口放了下去。我们站在那么高的天台上,都能感到巨球一路滑向云雀之光最核心部位的冰室所带来的震动。
因为太空中不能提供足够的氧气,我们这些把家安在天上的人就得依赖日常运送过来的冰,我们的用人会将它塞进一种特殊的机器中分离出氧气然后输送到各个房间以及飞船中(它还为我们提供干净的水以及冷藏条件,以储存肉类和蔬菜)。运输船每三个月给我们送一次冰,连同好几大筐干肉和水果、罐头、腌制食品。另外还有面粉和鸡蛋之类的,可以由我们的自动烘焙机制成面包和饼干。通常,信件和报纸也会被一同带过来。
那天下午,运输船刚一离开,我和莫特尔就比着冲下楼跑到接驳室。嘿哈,我赢了!我打开了一个食物筐在里面翻弄起来。莫特尔说我太贪婪,把我狠狠奚落了一番。但当我发现一罐杏干的时候,她也绷不住了,我们都吃了些。然后,我们不约而同撕开邮包的棕色包装纸,这个邮包是艾奥尼亚人留给我们的,由坐落于乔治港的月球中央邮政局将所有寄给我们的邮件集中起来,再统一发过来。
邮件和邮包并不多。有住在德文郡的尤菲米娅姨婆寄过来的香饼,一封给父亲的信,几期最近的伦敦《泰晤士报》,以及一个月前出版的《伦敦新闻画报》。莫特尔立刻把画报从我手里夺走了,我只匆匆瞥了一眼封面的版画,看上去是一间巨大无比的温室。
“天哪,多漂亮的裙子啊!”我的姐姐赞叹道,手上飞快地翻着画页,偶尔在某一页上停留一下,对哪哪来的某某女士穿着的新款晚礼服流连摩挲一番。“唉!我多想去看看伦敦啊,哪怕一天也行呀!看!小亚,女王和艾尔伯特王子正在筹备一场大型博览会,来自帝国各个地方的产品都能在博览会上展出,看上去很有创意啊。‘展品来自大英帝国各地,以及美洲殖民地,还有女王陛下的外星财产~火星、木星和月球……’”
“哼,”我回答道,“我们根本就不统治木星,不过是占领了一些它的卫星而已。”
莫特尔根本没有听我说话。她沉浸在自己的想象里,仿佛自己已经盛装在身,正在觐见女王。“‘这次博览会将在水晶宫举行,’”她读道,“‘这座宏伟的建筑由韦弗利·瑞恩爵士*亲自设计,并在他位于火星卫星上的工厂建造。该建筑由铁铸成主框架,中间镶嵌了成千上万块巨大的水晶玻璃,都是在瑞恩公司位于火星北极的水晶培育田特别培育的。’天哪,小亚,我好想去啊!”
我丢下她,让她继续她的白日梦,独自跑上蜿蜒曲折的楼梯去给父亲送信。仆人们在餐和厨房里面叮叮咣咣地忙活着,随着它们的动作,不断有烟从通气阀里冒出来,这烟让我止不住地打喷嚏,我只好加快脚步从它们身边走过。父亲一直苦于找不到愿意大老远跑到云雀之光来照顾我们的人类,只好退而求其次,向瑞恩公司订购了一批机器人来帮忙。这些机器人的型号都不错,只是年代太久远了,这导致它们的动力炉在刚刚添满燃料的时候会冒出滚滚的浓烟(它们的手也变得过热,莫特尔一直抱怨,家里的亚麻制品被它们烙上了好多焦手印)。
我在观测台找到了父亲,他的身形几乎消失在成堆的试管、水缸、导管、望远镜以及一摞摞摇摇欲坠的藏书中间。屋子正中伫立着一个巨大的玻璃罐,罐子里面,几只稀有的变体鱼龙正张着嘴游来游去,不时吸入太空苔藓微粒作为食物。一条令人望而生畏的抓捕鲨此刻像一本书一样摊放在解剖台上,供父亲对照着一一画下它的内部结构。在他身后,透过观测台又大又圆的窗户可以看到一弯新月如钩,皎洁而明亮。
“啊,是小亚啊,”他说着,从忙碌中抬起头,困惑地眨了眨眼。他眨眼的方式、迷迷糊糊的样子,仿佛已经忘了我的存在。可怜的父亲!记得我们听闻母亲失踪消息的时候,悲痛地仿佛天地都变得异常昏暗起来,我们的父亲一直没能从那愁云惨雾中走出来。是的,有时,当我想起母亲,当想到她和我很可能已经天人永隔再不会相见的时候,我依然会难过。但很多时候我还是开心的,特别是当我爬到云雀之光的屋顶时,以及我为我的兵俑和太空舰队模型设计冒险之旅的时候。至于姐姐莫特尔,她太过关注自己的淑女之路了,似乎没有时间去伤心。可父亲呢,他已经定格在那种悲凉的情绪中了,整个人都变得郁郁寡欢。他把自己关在书房,只愿意一个人待着,对外界的一切都不再关心。要不是每天晚上莫特尔逼着我站在楼梯口把“晚餐锣”敲得哐哐响,父亲恐怕会埋首于那些稀有的变体鱼龙中,连饭都忘记吃。
他又眨了眨眼,仿佛在努力回想作为一位父亲该如何回应。然后他想起来了:他对我笑了,眼周围的皱纹堆起来,正是他那一贯的沧桑的、温暖的、和蔼的笑容。他放下手中的铅笔,伸出手拨乱我的头发。
“咱们这个小行星之外的大千世界里,又有什么新闻吗?”他问道。
我跟他说了香饼的事情。“你们的姨婆尤菲米娅可真有心啊!”他回应道。然后我把信递给他。他撕开信封,读信的时候眉头微微皱起。“有意思。有一位韦伯斯特先生,他正在我们附近做星际旅行,想要过来拜访我们。他将于16日的早上到达。我觉得他也是个科学界人士,就像我一样。你看,他用的信纸还是皇家全物种研究学院的呢……”
现今的皇家全物种研究学院集合了一众才高八斗的学究,专门研究太阳系内各种各样的动植物。他们的办事处在伦敦的罗素广场,那是这些学究和教授们聚在一起做研究的地方。他们也和来自整个星际的众多的植物学爱好者以及自然哲学家保持通信联络。父亲经常接到一些来信询问他的意见,比如对变体鱼龙在生物学上的某种独特见解;或者是告知他一项新发现之类的。从他们的语气判断,写信的都是一些干巴巴的、枯燥又无趣的、整天笼罩在愁云惨雾中的人。尽管如此,父亲还是挺高兴得到这个韦伯斯特先生要来造访的消息。
“我没听说过这个名字。”他说着,把信举到光线好的地方重读起来,仿佛这样就能得到更多关于执笔者的信息,“我不知道他是不是也对这些稀有的变体鱼龙感兴趣。”
我想不出有任何人会因为任何原因而造访云雀之光,但我一个字都没有说,那无疑是给父亲泼冷水。于是,我返身跑去将这个消息告诉莫特尔,因为父亲看起来似乎并没察觉,但我知道,明天就是16日了。
*父亲说,这种太空鱼并不是真的鱼,而是叫做“太空变体鱼龙”。但是它们看起来简直太像鱼了,除了它们的部分鳍长成了翅膀。父亲成年累月地观察它们,因为他常说,只有认真研究星际万物的每一个细节,才会真心诚意地感激“造物主永恒的爱以及无上的智慧”。父亲名叫爱德华·莫比,他著有一本大有用处的书,书名叫做《月球周边一些未曾被描述过的变体鱼龙》。我们现在还有好几百本整齐地码放在客厅的角落里,你应该有兴趣读上一读。父亲在皇家全物种研究院的同事还用父亲的名字命名了一条鱼,叫做:莫氏变体鱼龙,右图是怀亚特先生对于此物的素描。
韦弗利·瑞恩爵士是我们伟大的工业家,也是整个太阳系最富有的男人。他起初只是利物浦飞船制造厂一个一文不名的学徒,但是金子总会发光的,他很快就掘到了自己的第一桶金,他发明了“瑞恩自动淘气包”。所谓“淘气包”,其实是一个机器人男孩,它可以代替孤儿童工去清扫那些太高或者有毒的烟囱。现在,瑞恩坐拥坐落于火星卫星上的数个巨星加工厂,生产各式各样的劳工机器人,同时致力于多个领域的设计和发明。他极为遁世,孤寂地住在他位于火星山毛榉林中的房子里。




《2·迷失星际》

亚瑟一家人接到了一个友善的邀请~前往一个小行星度假。但他们没料到会引入了一个充满野心与贪婪的邪恶计划中!时间虫洞、史前火星、巨型蠕虫、法国间谍、吞噬人类思想的远古生物接连出现,朋友们纷纷沦为敌人的傀儡,亚瑟和姐姐莫特尔又一次踏上了拯救宇宙的冒险之旅!
拍案叫绝的冒险故事,炫丽精美的太空风情画!以及妙趣横生的批注!
~~英国《卫报》
瑞弗是个了不起的作家,他的作品将情感的力量和成年人的感伤融为一体。
~~《泰晤士报》
很难用简单的几个词来形容菲利普·瑞弗天马行空的想象力。瑞弗在书中还天才般地融入了工业革命时期的历史背景,精彩绝伦!
~~《周日先驱报》
瑞弗的机械幻想世界中的点点滴滴和著名的《致命引擎》系列一样引人入胜,怀亚特的插画更是锦上添花!
~~《独立报》
《云雀之光》系列是一部设置在1851的华丽太空歌剧,不要被历史束缚住头脑,来尽情享受这幽默的、古典的、壮观的蒸汽朋克世界!
~~《周日时报》
瑞弗写得自信而有力。他不仅是一位能打动读者内心的大师,而且能用跌宕起伏的情节给读者以惊喜,让他们感到愉悦并开始思索。
~~Books for Keep
瑞弗不仅是一名优秀的作家,也是一个有着丰富想象力的“发明家”。读到故事里的宇宙帝国,就知道瑞弗的想象力有多棒。如果查尔斯·狄更斯是个科幻作家的话,他也会这么写。
~~《学校图书馆期刊》
作者简介
菲利普·瑞弗(Philip Reeve) :1966年出生在英国海滨城市布莱顿。他先后在剑桥艺术和科技学院、布莱顿理工学院学习插画。他绘制的《要命的数学》《可怕的历史》和《绝对名人》等丛书使他一举成名。迄今为止,由他绘制插图和撰写幽默文字的图书已达40多部。
2001年凭借青少年文学处女作《致命引擎》系列小说,征服了挑剔的英国编辑和读者,并斩获雀巢聪明豆9~11岁图书大奖。2008年,凭借《少女骑士变身记》获得卡内基儿童文学奖。
自2006 年开始,瑞弗创作了《云雀之光》(Larklight),一部“维多利亚时代太空冒险”的儿童文学作品。这次作者将故事的背景设在外太空,讲述一对兄妹和太空海盗一起拯救世界的故事。其后作者又分别在2007和2008年完成了系列的续集《迷失星际(Starcross)和《狂蛾之境》(Mothstorm)。
《云雀之光》三部曲一经推出便备受瞩目,已由好莱坞华纳兄弟公司购买电影改编权,单部投资达2亿美元。
《1·白蜘蛛的复仇》

亚瑟与家人住在太空中一个名叫“云雀之光”的巨大移动房子里,一天,一群巨型太空蜘蛛破门而入,它们掳走了父亲,强占了“云雀之光”,亚瑟与姐姐莫特尔只得仓皇出逃。
在太空中他们结识了一伙奇怪的太空海盗,找到了失踪多年的母亲,掌握了白蜘蛛的邪恶计划,孩子们披一路襟斩棘,渐渐揭开了母亲的神秘面纱与太阳系的诡异往事……
目录
第1章 一封意外来信
第2章 白蜘蛛到访
第3章 逃出生天
第4章 遭遇海盗
第5章 尸罐荒原
第6章 索菲罗尼亚号
第7章 迎战皇家海军
第8章 像海盗一样生活
第9章 杰克·哈沃克的故事
第10章 金星惨案
第11章 姐姐的日记:初到火星
第12章 降落风暴之眼
第13章 木星逐风
第14章 姐姐的日记:火星激战
第15五章 土星环阵之旅
第16章 潜入史前霸主巢穴
第17章 太阳系往事
第18章 创世记:造物者传说
第19章 姐姐的日记:灭顶之灾
第20章 白蜘蛛的复仇
第21章 灭顶之灾
后记
文摘
第一章
一封意外来信
后来,当我面对波特巨蛾的攻击,或是从史前霸主的魔爪下逃命,或是帮着给杰克·哈沃克的双桅帆船索夫罗尼亚号安装大炮的时候,我总是回想起那些曾经的日子,还有那个在所有的不幸发生之前,我在云雀之光号上度过的最后一个下午。
那个下午和往常没有任何不同,云雀之光号上还是惯常的声音和气味,通风管的呼呼声和汽灯的咝咝声一刻不停地萦绕在耳边,空气中弥漫着尘土和潮乎乎的霉味,还有煮卷心菜的味道,这味道终日挥之不去以至于我们已经习以为常,感觉不到了。哦,还有,我正和我姐姐莫特尔吵架,当然,这也很正常。
我本想到天台上去看运输船到港,但是莫特尔忙着练琴抽不开身。她近来一直捧着一本巨大的、快要散架的、灰不溜秋的书自学,那书叫做《妙龄淑女钢琴入门》。其中一首曲子她已经一遍又一遍地敲了好几个月。那首曲子叫《暮色莺啼》,曲调是“叮啵呤叮啵呤,叮咚,叮咚,叮咚咚哐……” 好烦!至少这首曲子在莫特尔的魔掌下让人听起来烦透了。莫特尔自认为已然成长为一位妙龄淑女,为了有朝一日在上流社会的社交中大放异彩,急切需要几项才艺傍身,但我觉得她在钢琴方面一点儿天分都没有。我试图让她接受这个现实,但她只是粗暴地合上琴盖然后叫我“小怪物”。
“哎呀,来嘛,莫特尔,”我说道,“我以为你喜欢看运输船来来往往呢。”
她发出一声愤愤的、兴味索然的干笑,这笑声也是她近来在浴缸里苦练的成果,她认为这样笑听起来显得成熟。“这个破地方真是什么好玩儿的都没有!”她说道,“我认为云雀之光是所有星际里面最无聊的地方!假如我们住在英格兰的一个有教养的家庭里,也许还有舞会啊酒会啊什么的可以参加呢!我会有各种交际,年轻的绅士们都会争着和我共舞。即使在孟买、加尔各答或者随便什么美洲殖民地也会有人来拜访我。可如今困在这么一个鸟不拉屎、不着四陆的破地方……天哪,咱们干吗非得待在云雀之光上不可啊?”
我试图提醒她,云雀之光是我们母亲的房子,而且已经在母亲家族名下有些时日了。母亲喜欢住在旧居,在她失踪后,父亲更是从未想过离开这里。但是莫特尔什么都听不进去,她把《妙龄淑女钢琴入门》往旁边一扔,那本快散架的书缓慢地飘到天花板下方,然后停在了那里,发出轻微的沙沙声,仿佛一只失望的蝙蝠。
“你看吧!”她喊道,“重力发生器又坏了!小亚,快找个用人,去动力室把它给我修好!”
最后,她还是和我一起去了天台,我知道她会去的,她其实和我一样,特别喜欢看从乔治港来的运输船接驳。她只是想显得成熟罢了,不肯承认自己的确还有一些少女情怀。
我们爬上长长的楼梯来到天台的门前,在那里稍停片刻,穿上我们的胶皮斗篷(以保护我们不受太空湿冷环境的侵害),穿上涂过铅的胶皮靴。那天下午的重力确实有点儿不稳定,谁也不想在失重的节骨眼上因为没有穿铅靴而悲剧地悬浮在无尽的虚空中,永远无法被找到(当然了,如果悲剧的主角是莫特尔,那可是件普天同庆的大好事,所有人都要放上半天假来庆祝,但现实总是难遂人愿啊)。全部准备就绪,我们打开门锁来到外面。门外已经结了一层厚厚的太空严霜,随着门被打开,那霜便像一块明亮的云朵一样越飘越远、越变越薄。当它终于在视野中消失时,我们就又看到了那熟悉的景致~月亮像一盏巨大的镰刀型的灯笼占据了我们头顶的一整片漆黑虚空,在月亮的后面,那一边的极遥远处,地球正不停地眨着她的蓝色眼睛。
本页的背面有一张云雀之光的图片,对几处重要的地方进行了标注。正如你看到的,这是一所非常古老的房子,没有人知道是谁建造了它,也没有人知道这房子到底哪面朝上。但是母亲曾经说过,是她的一位祖先在18世纪初期建造了这所房子,大概就是在牛顿提出那几条伟大定律,让征服宇宙成为可能之后的几年。一个半世纪以来,这所房子被这里加一点儿、那里改一处。母亲的另一位祖先还加盖了许多门廊,试图把房子营造得更具古典意味。但它依然毫无造型可言,摇摇欲坠又四面漏风,就这样孤零零的,在距离一切地方都极遥远的深渊,在自己的偏远轨道上绕着月亮旋转。
天台上平静安详~这广阔无垠的虚空,熬过了一整天的《暮色莺啼》之后,显得更为寂静。栏杆两边的花盆里,纤弱的水晶般的太空花依旧摇曳,那是我母亲亲手栽种的。我仍然记得,三四岁的时候,在我婴儿室的窗外就有这样一盆花,每当入夜时分,它们就用奇怪的无字歌哄我入睡。但母亲已经不在了,在1848年去剑桥郡看望一位上了年纪的亲戚的路上,她莫名失踪,未能登上返航的塞墨勒号邮船。不管是父亲还是莫特尔或是我,都认定她已经不在人世。没人像母亲那样知道如何照料这些会唱歌的花朵,年复一年,太空花一朵又一朵地沉默了,再也没有开口歌唱。
为了从这悲伤的思绪中走出来,我从门外的筐里抄起一支长杆捕网,试图捉住几条游弋在身边的鱼*。我希望能逮到一个新物种来引起父亲的兴趣。但我网到的只是最普通不过的红色飕飕鱼(学名叫“拟羊鱼真蛸”)。他们经常成群结队地在云雀之光林立的烟囱间游弋,为的是寻求庇护,以躲避在旁窥伺的抓捕鲨的袭击。我想把它留着当晚餐,但莫特尔非要我扔回去。
“看哪!”莫特尔叫道。突然间,运输船出现了,比我预想的还要接近。这是一艘深绿色的船,从远处看也像一条鱼似的,除了在尾翼有一块巨大的凸起~那是发动机的位置。它的翅膀和鳍像鱼一样快速又紧张地抖动了几下,逐渐靠上我们的接驳站。船员都是艾奥尼亚人,他们的身体模样我们看不到太多,因为他们全都裹着防水帆布做的太空服还有彩色护目镜,但是艾奥尼亚人还是很好分辨的:他们是有四只手臂的健壮小矮人。我觉得把他们请进来会挺有意思的,可以听他们讲讲太空中的奇闻异事以及他们的生活,但莫特尔义正辞严地说道:“当然不行,亚瑟,他们看起来再普通不过了,你说为什么?他们甚至连人类都不是,咱们英国人还是洁身自好为好。”于是我只好向他们挥了挥手,船员们也纷纷挥手回应,随后他们解开船底货物钳勾住的巨型蓝白色彗星冰球,将它对准冰槽口放了下去。我们站在那么高的天台上,都能感到巨球一路滑向云雀之光最核心部位的冰室所带来的震动。
因为太空中不能提供足够的氧气,我们这些把家安在天上的人就得依赖日常运送过来的冰,我们的用人会将它塞进一种特殊的机器中分离出氧气然后输送到各个房间以及飞船中(它还为我们提供干净的水以及冷藏条件,以储存肉类和蔬菜)。运输船每三个月给我们送一次冰,连同好几大筐干肉和水果、罐头、腌制食品。另外还有面粉和鸡蛋之类的,可以由我们的自动烘焙机制成面包和饼干。通常,信件和报纸也会被一同带过来。
那天下午,运输船刚一离开,我和莫特尔就比着冲下楼跑到接驳室。嘿哈,我赢了!我打开了一个食物筐在里面翻弄起来。莫特尔说我太贪婪,把我狠狠奚落了一番。但当我发现一罐杏干的时候,她也绷不住了,我们都吃了些。然后,我们不约而同撕开邮包的棕色包装纸,这个邮包是艾奥尼亚人留给我们的,由坐落于乔治港的月球中央邮政局将所有寄给我们的邮件集中起来,再统一发过来。
邮件和邮包并不多。有住在德文郡的尤菲米娅姨婆寄过来的香饼,一封给父亲的信,几期最近的伦敦《泰晤士报》,以及一个月前出版的《伦敦新闻画报》。莫特尔立刻把画报从我手里夺走了,我只匆匆瞥了一眼封面的版画,看上去是一间巨大无比的温室。
“天哪,多漂亮的裙子啊!”我的姐姐赞叹道,手上飞快地翻着画页,偶尔在某一页上停留一下,对哪哪来的某某女士穿着的新款晚礼服流连摩挲一番。“唉!我多想去看看伦敦啊,哪怕一天也行呀!看!小亚,女王和艾尔伯特王子正在筹备一场大型博览会,来自帝国各个地方的产品都能在博览会上展出,看上去很有创意啊。‘展品来自大英帝国各地,以及美洲殖民地,还有女王陛下的外星财产~火星、木星和月球……’”
“哼,”我回答道,“我们根本就不统治木星,不过是占领了一些它的卫星而已。”
莫特尔根本没有听我说话。她沉浸在自己的想象里,仿佛自己已经盛装在身,正在觐见女王。“‘这次博览会将在水晶宫举行,’”她读道,“‘这座宏伟的建筑由韦弗利·瑞恩爵士*亲自设计,并在他位于火星卫星上的工厂建造。该建筑由铁铸成主框架,中间镶嵌了成千上万块巨大的水晶玻璃,都是在瑞恩公司位于火星北极的水晶培育田特别培育的。’天哪,小亚,我好想去啊!”
我丢下她,让她继续她的白日梦,独自跑上蜿蜒曲折的楼梯去给父亲送信。仆人们在餐和厨房里面叮叮咣咣地忙活着,随着它们的动作,不断有烟从通气阀里冒出来,这烟让我止不住地打喷嚏,我只好加快脚步从它们身边走过。父亲一直苦于找不到愿意大老远跑到云雀之光来照顾我们的人类,只好退而求其次,向瑞恩公司订购了一批机器人来帮忙。这些机器人的型号都不错,只是年代太久远了,这导致它们的动力炉在刚刚添满燃料的时候会冒出滚滚的浓烟(它们的手也变得过热,莫特尔一直抱怨,家里的亚麻制品被它们烙上了好多焦手印)。
我在观测台找到了父亲,他的身形几乎消失在成堆的试管、水缸、导管、望远镜以及一摞摞摇摇欲坠的藏书中间。屋子正中伫立着一个巨大的玻璃罐,罐子里面,几只稀有的变体鱼龙正张着嘴游来游去,不时吸入太空苔藓微粒作为食物。一条令人望而生畏的抓捕鲨此刻像一本书一样摊放在解剖台上,供父亲对照着一一画下它的内部结构。在他身后,透过观测台又大又圆的窗户可以看到一弯新月如钩,皎洁而明亮。
“啊,是小亚啊,”他说着,从忙碌中抬起头,困惑地眨了眨眼。他眨眼的方式、迷迷糊糊的样子,仿佛已经忘了我的存在。可怜的父亲!记得我们听闻母亲失踪消息的时候,悲痛地仿佛天地都变得异常昏暗起来,我们的父亲一直没能从那愁云惨雾中走出来。是的,有时,当我想起母亲,当想到她和我很可能已经天人永隔再不会相见的时候,我依然会难过。但很多时候我还是开心的,特别是当我爬到云雀之光的屋顶时,以及我为我的兵俑和太空舰队模型设计冒险之旅的时候。至于姐姐莫特尔,她太过关注自己的淑女之路了,似乎没有时间去伤心。可父亲呢,他已经定格在那种悲凉的情绪中了,整个人都变得郁郁寡欢。他把自己关在书房,只愿意一个人待着,对外界的一切都不再关心。要不是每天晚上莫特尔逼着我站在楼梯口把“晚餐锣”敲得哐哐响,父亲恐怕会埋首于那些稀有的变体鱼龙中,连饭都忘记吃。
他又眨了眨眼,仿佛在努力回想作为一位父亲该如何回应。然后他想起来了:他对我笑了,眼周围的皱纹堆起来,正是他那一贯的沧桑的、温暖的、和蔼的笑容。他放下手中的铅笔,伸出手拨乱我的头发。
“咱们这个小行星之外的大千世界里,又有什么新闻吗?”他问道。
我跟他说了香饼的事情。“你们的姨婆尤菲米娅可真有心啊!”他回应道。然后我把信递给他。他撕开信封,读信的时候眉头微微皱起。“有意思。有一位韦伯斯特先生,他正在我们附近做星际旅行,想要过来拜访我们。他将于16日的早上到达。我觉得他也是个科学界人士,就像我一样。你看,他用的信纸还是皇家全物种研究学院的呢……”
现今的皇家全物种研究学院集合了一众才高八斗的学究,专门研究太阳系内各种各样的动植物。他们的办事处在伦敦的罗素广场,那是这些学究和教授们聚在一起做研究的地方。他们也和来自整个星际的众多的植物学爱好者以及自然哲学家保持通信联络。父亲经常接到一些来信询问他的意见,比如对变体鱼龙在生物学上的某种独特见解;或者是告知他一项新发现之类的。从他们的语气判断,写信的都是一些干巴巴的、枯燥又无趣的、整天笼罩在愁云惨雾中的人。尽管如此,父亲还是挺高兴得到这个韦伯斯特先生要来造访的消息。
“我没听说过这个名字。”他说着,把信举到光线好的地方重读起来,仿佛这样就能得到更多关于执笔者的信息,“我不知道他是不是也对这些稀有的变体鱼龙感兴趣。”
我想不出有任何人会因为任何原因而造访云雀之光,但我一个字都没有说,那无疑是给父亲泼冷水。于是,我返身跑去将这个消息告诉莫特尔,因为父亲看起来似乎并没察觉,但我知道,明天就是16日了。
*父亲说,这种太空鱼并不是真的鱼,而是叫做“太空变体鱼龙”。但是它们看起来简直太像鱼了,除了它们的部分鳍长成了翅膀。父亲成年累月地观察它们,因为他常说,只有认真研究星际万物的每一个细节,才会真心诚意地感激“造物主永恒的爱以及无上的智慧”。父亲名叫爱德华·莫比,他著有一本大有用处的书,书名叫做《月球周边一些未曾被描述过的变体鱼龙》。我们现在还有好几百本整齐地码放在客厅的角落里,你应该有兴趣读上一读。父亲在皇家全物种研究院的同事还用父亲的名字命名了一条鱼,叫做:莫氏变体鱼龙,右图是怀亚特先生对于此物的素描。
韦弗利·瑞恩爵士是我们伟大的工业家,也是整个太阳系最富有的男人。他起初只是利物浦飞船制造厂一个一文不名的学徒,但是金子总会发光的,他很快就掘到了自己的第一桶金,他发明了“瑞恩自动淘气包”。所谓“淘气包”,其实是一个机器人男孩,它可以代替孤儿童工去清扫那些太高或者有毒的烟囱。现在,瑞恩坐拥坐落于火星卫星上的数个巨星加工厂,生产各式各样的劳工机器人,同时致力于多个领域的设计和发明。他极为遁世,孤寂地住在他位于火星山毛榉林中的房子里。




《2·迷失星际》

亚瑟一家人接到了一个友善的邀请~前往一个小行星度假。但他们没料到会引入了一个充满野心与贪婪的邪恶计划中!时间虫洞、史前火星、巨型蠕虫、法国间谍、吞噬人类思想的远古生物接连出现,朋友们纷纷沦为敌人的傀儡,亚瑟和姐姐莫特尔又一次踏上了拯救宇宙的冒险之旅!
目录
楔子
第1章 云雀之光上一团糟
第2章 探索小行星带
第3章 星际穿越大酒店
第4章 初遇哞哞
第5章 享受太空海滩
第6章 残遭黑手
第7章 迷雾重重
第8章 姐姐的日记:围追堵截
第9章 姐姐的日记:史前火星
第10章 姐姐的日记:美洲叛乱与法国间谍
第11章 姐姐的日记:鬼船
第12章 动力室的秘密
第13章 敌人浮出水面
第14章 全军覆没
第15章 铁路大逃亡
第16章6姐姐的日记:旧船踏上新征程
第17章 哞哞的历史
第18章 备战小行星
第19章 夺回索菲罗尼亚号
第20章 和平解决方案
第21章 另一个宇宙
第22章 修补时间裂缝
终章
文摘
第一章
云雀之光上一团糟
简直乱成一锅粥了!昏天黑地的灰尘!震耳欲聋的敲打声!还有让人头痛欲裂的锯木声!成堆的刨花和锯末堆在楼梯上、弥散在空气里,连小飞猪们都受不了地打喷嚏、猛咳嗽。还有挪家具~把屋子里的家具没完没了地搬过来、调过去!真是一团糟。
简而言之,我们正在装修。云雀之光~我们亲切的、亲爱的老房子,已经在月球北面孤独的轨道上悬挂了不知多长时间。经年累月的太空尘埃和藤壶附着其上,还有不同程度的腐蚀。此刻她被翻了个底朝天*。母亲被史前霸主在网中拘禁多年,此刻终于得见天日,说什么也要让这个老掉牙的地方追上19世纪室内装饰的流行风潮。至于父亲,从知道母亲是个4.5亿岁的外星生物的震惊中缓过来以后,就巴不得从他皇家全物种研究院的薪水里拿出一些给自己的爱妻,满足她对于崭新的地毯和时兴壁纸的小女人需求。
但我觉得,即使是我母亲这种纵横千古的人,即使她有着饱览世情的人生阅历,也无法预料装修是一场多么大的灾难和浩劫。工人们霸占着会客厅,茶水上漂着锯末,还有仿佛锤在人脑袋上的敲打声,以及仿佛穿进人心里的金属钻头声,这些巨响足以盖过姐姐莫特尔的琴声了*……而这一切,已经持续好长好长的时间了。当母亲和星球轨道资产维保公司的建造总监齐派·斯派瑞先生敲定装修服务的时候,他信誓旦旦地保证七月中旬就能完工。但九月已经到来,地毯和墙纸还丝毫没有完工的迹象。
我清楚地记得一天早上,我们都躲在母亲的暖房里面避难。一大家子挤在一张小桌子边上,在一大堆种着太空花的花盆中间,父亲埋头读着最近一期的伦敦《泰晤士报》。莫特尔一副若有所思的神情,在她的笔记本上默写法语动词。母亲手边堆着一摞刚从乔治港月球邮局转过来的信件,正一封一封地拆着。而我则一愁莫展地对着母亲给我出的长除法计算题~她当初在知道我都已经快要十二岁了,却从没接受过任何形式的正规教育的时候,是相当震惊的,于是做出“要好好管管我”的决定。(但那时和现在的我都不太明白长除法对于我今后的生活会有什么用,我已经立志要成为一名探险家。大早上的,我不是更应该学学火星文字,或者看看到达木星的化物反应元素表吗?)
是的,这画面看上去一定很美~一个英国家庭重新团聚。但即使在这里,我们依然躲不开斯派瑞先生的强大攻势。因为母亲养育的一些花朵已经学会了那些地毯工人嘴里常哼哼的一首流行歌曲,于是一遍又一遍地吟唱,用它们那轻飘飘的小嗓门引吭高歌。歌曲的名字叫“我的扁扁猫”,歌词是这样的~
哦,多么遗憾哪,
我可怜的小猫咪,
把它挂在晾衣绳上吧!
爸爸的新机器人哪,
我们笨乎乎的洗衣工啊,
把可怜的猫咪从压布机中碾过去了呀!
这是首欢快的歌。被“四万四千零二除以十七”困扰的我,都忍不住随着副歌用脚打起了拍子。
现在可怜的猫咪看上去好滑稽,
变成了六英尺宽的一张大薄饼……
姐姐莫特尔可没工夫听这种“庸俗的音乐”,当小花朵们刚开始唱第二遍的时候她就咆哮起来:“天哪,你们有完没完!”话音未落,她的笔记本也应声飞去,砸落一地花瓣儿。小花儿们背过身去,哼哼唧唧地表明自己很受伤,而母亲、父亲和我则交换了一个意味深长的眼神。
你看,我们都知道,并非是这些唱歌的花朵让莫特尔变得如此狂躁。我们知道这一切都要怪到杰克·哈沃克的头上。姐姐在去年我们经历的星际冒险之中,对那位年轻的太空海盗暗生情愫,而令我极为震惊的是,杰克竟然也对她有了感觉。但是,当他的索菲罗尼亚号修缮一新,载着他重新起航之后,他就一直音信杳然。莫特尔自那儿以后成了一名“诗人”,还在阳台上摆出各种类似于油画《玛利安娜》中的那种深情、沉郁的姿势。大概一个星期就要给杰克写上一封情真意切的长信,但他从来没有回复过。
我的推测是,杰克一旦回到广阔的星际之中,就会立刻意识到她是多么地不值一提,并且庆幸自己惊险地躲过了这一劫,从此以后和她再无瓜葛。但母亲总是试图宽慰莫特尔,提醒她杰克现在女王的特工局执行任务,可能正在天空中某个遥远的角落做卧底呢,那里接收邮件肯定多有不便。而且即使他收到了她的信,可能也忙得根本没有时间回复。
“它们唱的歌确实有点儿让人心烦意乱,不是吗?”她温柔地说。小飞猪在一边嗖嗖地来去,将散落的花瓣儿都狼吞虎咽干净。父亲则钻到水缸后面去找莫特尔的笔记本:“也许咱们应该让斯派瑞先生派几个人把你的钢琴挪上来,你就能教几首新歌给这些小花儿了。”
“哎哟,天哪,千万别!”我痛苦地呻吟,想象着这些小花儿一齐唱着走调版本的《暮色莺啼》,以及《妙龄淑女钢琴入门》中的其他选段。但母亲瞪了我一眼,莫特尔则警告式地踢了我一脚。她那双靴子的鞋头尖得不可思议,为了小腿骨着想,我没有将自己的想法全说出来。
“现在,让我们看看还有些什么好东西。”母亲说着,回转身继续面对她那一大摞信件,“这封看起来好像挺重要。你们觉得会不会是什么报社来信,询问云雀之光猛然降临伦敦上空的真相?”
“天哪,千万别是那样!”莫特尔喊道*。
但是,当母亲撕开硬挺的白色信封,里面并非来自报章杂志的问询函,而是一封写在精美信纸上的信,以及一张广告印刷品。莫特尔和我同时伸手去抓后者,我抢先一步拿到了。这是一张广告宣传单,说的是小行星带上一座新建的酒店,我把传单复制如下:
快来星际穿越吧
小行星带上的高端度假酒店
酒店内部配置了最新的高科技家具
还有最机敏、好客的机器仆人
恭迎您的到来
同时,您将享受到~无敌海景、鲜纯空气
以及在太阳系中最好的海中畅游体验
从摩黛丝缇和黛克睿姆每日都有火车直达
“海中畅游?”我难以置信地喊道,为了给将来成为一名探险家做准备,我可是熟读《男孩专刊》等各种资料,所以我几乎可以肯定,在小行星带中根本没有什么大海。
“让我看看!”莫特尔说着,一把将那页纸从我手中夺过去(她这个粗暴的动作给那页纸造成了不小的损伤,具体情形请见插图)。
“真是温馨!”母亲说道,她刚才太过专注于读信,根本没注意到她子女间这充满爱与宽容的一幕。她举起信,大声读了起来。
亲爱的莫比夫妇:
我不知你们是否还记得我。鄙人名叫莫蒂默·缇缇夫,在春天海德公园事件不幸发生后,我有幸见到了你们和您家可爱的孩子们。
“必须承认,我一点儿都想不起来见过这位先生了。”母亲说道。
“毕竟那一次我们一下子见了太多的人。”父亲附和道。
“如果他认为小亚‘可爱’。”莫特尔讽刺地开口,“我倒怀疑他是不是真的见着我们一家了。有可能他把我们和其他姓莫比的搞混了。”
信中继续写道:
我之所以写下此信,是因为前几天我的挚友韦弗利·瑞恩爵士曾经和我谈及您府上最近装修,而众家庭成员已不堪其扰。遂斗胆写信邀请你们来“星际穿越”与我共聚。
我所在的这颗小行星曾经是一家矿业公司,在上位国王当政的时候被废弃了。我对它加以改造,现在这里的酒店能提供最舒适奢华的住宿,以及纵观一切英国领地都无法与其媲美的无敌海滩。若你们愿意将这里作为暂时的避难所,我将不胜荣幸。在工人们装修房子的时候,你们完全可以将这里当作另一个家。
您忠诚的仆人
莫蒂默·缇缇夫,敬上
“这封邀请函真是既体贴又周到啊!”母亲感叹。
“话是不假,但这个缇缇夫是谁呀?”父亲依然迷惑,“我不记得有这么个人哪。”
“他说他是韦弗利爵士的朋友,”母亲提醒他,“仅凭这一点我就放心了。虽然韦弗利爵士为人有点儿遁世,但一旦深入了解他,就会发现他是个非常贴心的绅士呢。就拿一件事来说吧,他全心全意地帮我们将云雀之光上的老造物者动力机卸下来,千里迢迢地运走融掉,还不收一分钱的费用。我想这位缇缇夫应该和他有生意往来,肯定也是一样善良、为别人着想的好人。现在我好像想起来自己确实和这么一个人打过照面,就在肯辛顿宫的招待会上……”
“所以,我们能去吗?”我问,在小行星带上游泳的邀请可不是天天都有,我急切地想要知道父母会不会接受这份邀请。
“盛情难却啊。”父亲一边附和着母亲的话,一边越过母亲的肩膀看着那封邀请信,“可惜啊!我去不了啦。我下周要到伦敦去,给伦敦全物种研究院的师兄弟们做一个关于‘土星漏斗蛛’的报告。但你绝对应该去,我亲爱的艾米丽,带上小亚和莫特尔与你同行。”
“哦,我怎么能把你丢下呢,爱德华。”母亲叹道,但我从她的语调中就能知道她心里想的是,“这将是一次多么美妙的假期”。
“我很想看看那些小行星。”我大着胆子插嘴道,尽可能地表达我心底的渴望,“我在索菲罗尼亚号上的时候曾经穿越过小行星带,但我们当时正全速前进,我都没能好好地看上一眼。”
莫特尔也表示赞同:“‘星际穿越’看上去确实是个高雅的地方。”
“那么。”母亲说,“咱们就去吧?在那里待个一两周……”
“好好玩上一个月。”父亲用一种“吾意已决”的姿态合上报纸,“只要我在伦敦的事情一结束,就立刻去找你们。”
事情就这样敲定了。旅行箱很快就收拾好,草帽和捕虾网被从阁楼里拿下来*,母亲给我们所有人订了新泳装。一周之后,我们已经站在乔治港的宇宙出发港和父亲告别了,随即登上欢乐女神号邮轮,一路向摩黛丝缇和小星球而去。




《3·狂蛾之境》

亚瑟一家人正在欢度圣诞节,一位客人却带来了宇宙深处不明物体的照片,于是大家决定前往天王星一探究竟。旅途中,飞船遭袭、同伴失散、母亲遇难……亚瑟不得不独自踏上拯救家人的征程,而此时莫特尔却在敌营中策划着一场革命……少年英雄们再次出击,粉碎独裁者的疯狂计划,维护宇宙和平!
目录
第1章 宇宙中的圣诞快乐
第2章 解药
第3章 旧日阴影
第4章 前往乔治之星!
第5章 巨蛾袭击
第6章 乔治之星的迷雾
第7章 人鱼之家
第8章 蜥蜴人军团
第9章 逃命路上的烟花秀
第10章 俘虏
第11章 狂蛾之境
第12章 太空垂钓
第13章 勇气与悲剧
第14章 风暴前的寂静
第15章 木星保卫战
第16章 敌营暗流涌动
第17章 战地重逢
第18章 缠绵悱恻的爱情故事
正的的十八章 探秘锡月
第19章 太阳系历史博物馆
第20章 再一次见到母亲
第21章 皇家庄园大决战
后记1
后记2
文摘
第一章
宇宙中的圣诞快乐
“笨蛋!”
“呆子!”
“傻瓜!”
“蠢蛋!”
“白痴!”
“傻蛋!”
没错,这就是圣诞氛围中的“云雀之光”,我和姐姐莫特尔,此时正身着加绒加厚的冬日太空服,在前门装点我们的圣诞树。
圣诞树的概念来自德国,现在还是个时髦事物。我在想,艾尔伯特亲王在把这个能将节日气氛渲染到极致的装饰品介绍给广大国民的时候,并没有想过在“云雀之光”这样的房子外头立起一棵树会有多么艰难。别忘了,这可是一座在月球的轨道上孤独公转的房子。虽然父亲和母亲最近刚刚装上了崭新的特雷维西克牌重力发生器,但在这座老房子的外围,引力作用仍然不十分稳定,于是我和莫特尔忙活了半天才挂上的那些小玩意儿~小铃铛、迷你蜡烛之类的,不多时就会从树枝上脱落,渐渐地便在墨黑的宇宙中飘远了。所以也不难理解为何我们俩的脾气如此火爆了。
“简直是木头脑袋!”
“我那是大智若愚!”
“我看你是大于弱智!”
在盛满圣诞装饰物的盒子深处,我们同时抓住了一条由银色星星穿起的链子,漂亮极了。“这是我的!”我喊道。
“胡说八道,你这个小野兽,”姐姐答道,“我先看见的!”
于是一场拔河开始了,我们宁可让拉锯战胶着持续,也坚决不肯松开自己手里的链子。
我俩都气鼓鼓的,全神贯注地想要赢对方,谁都没有注意到那艘双翼伸展的太空飞船已经悄然无声地接近“云雀之光”。直到那长满太空寄生贝的船体已经来到我们头顶,才抬起头来观望。
“哎呀,那不是杰克嘛!”姐姐喊道,立刻扔掉了手中的链子,腾出手来整理头发,还捏了捏脸颊让面色更红润些。当亲切的索菲罗尼亚号终于从身边驶过,我们的老朋友杰克·哈沃克,笑着从观星甲板上探身望着她,你一定会被她的镇定和优雅所震惊。他永远也想不到,就在几分钟前,她还在对着她无辜又可怜的弟弟(也就是我)大声咆哮,其粗暴程度,连卖鱼妇看了都要脸红。
与此同时,我依旧死死拽着这一端的星星链子,对莫特尔突然松手毫无准备,措手不及向后倒去,从阳台失足跌下。眼见要随着之前的圣诞饰物一起滑进茫茫宇宙,成为行星间众多宇宙垃圾中的一员。
我敢说,若不是蒙卡勒斯先生,我这次又要跌到月球去了。这位索菲罗尼亚号上的船员看到我的困境,眼疾手快地扔过来一条绳索。“接住,小亚少爷,”他高声喊道,不多时就把我从索菲罗尼亚号的主舱门中拉了进去,“现在可不是表演体操和杂技的好时候啊!”
如果这时候我说“还不是都怪莫特尔”,是不是太不够绅士了?
过了一会儿,索菲罗尼亚号就在“云雀之光”的停泊平台上拴好了,船员们准备下船时,我去和他们一一打招呼。他们没有空手而来,全都令人欣喜地搬着成堆的礼物,并用色彩鲜艳的纸包装得整整齐齐。海葵双胞胎则合力搬着一个坛子,从气味上判断,应该是装满了腌制火腿和喷香的派。然而,比所有礼物都珍贵万分的,莫过于他们友善的笑容,以及经过身旁时在我后背那默契的一拍。
自从上次在星际穿越的哞哞之战结束之后,我就再没见过他们。自那以来的相当长一段时间里,我都被困在拉丁文、地理以及算术的填鸭式教学当中,整天愁云惨雾的。圣诞假期结束以后,我就要在蠕虫学院开始我的学生生涯了,那是一间开在木卫四的小型公立男校,专门解决外太空家庭的孩子教育问题。老实说,我其实并不想离家去上学。但索菲罗尼亚号的出现让我暂时忘却了自己的烦恼,学校是明年的事情,此时此刻需要想的就是客厅游戏、围坐在钢琴旁边引吭高歌,以及烤得香喷喷的麦芬,圣诞礼物,还有杰克和他的船员们带来的最新太空历险故事。
见到他们让我的心情瞬间大好,于是我宽宏大量地原谅了莫特尔,甚至在众人围拢在“云雀之光”簇新的大门前时,还不计前嫌地对她露出了笑脸。其他人都忙着问候她“圣诞快乐”,就她和杰克的情事打趣,比如问他们什么时候宣布订婚之类的。尼帕尔还夹着一支檞寄生伸到他们头顶,引得众人逗他们抬头向上看。
莫特尔一开始还有些不在状态,因为她和杰克在星际穿越闹了点儿不愉快,杰克觉得她太淑女了,不适合他这种动荡不安的冒险生活,莫特尔则赌气发誓,自己一定会证明给他看,她会成为一名优秀的飞行员,一丝一毫都不会输给他……这也就是那些化物课程的直接动机,当然也是引起恶臭和爆炸的罪魁祸首。但是他们只在檞寄生的斑驳阴影下对看了一眼,就仿佛忘了两人的天壤之别,开始亲热起来。杰克亲吻她的时候,人群爆发出发自内心的欢呼声,之后,我们都唱起“哦,来吧,忠诚的信徒”的赞美诗,全都忘了要去拉门铃了。
父亲打开了门,但他看起来并没有被我们的大合唱所感染,相反,他仿佛显得十分困扰,眼镜歪斜,这让他整个人看起来有些凌乱。
“杰克!索菲罗尼亚的船员们!”他压低了声音惊呼道,“谢天谢地,你们总算来啦,最恼人的事情还是发生啦!布丁发疯了!”
你们这些安逸地住在地球上的人哪,不会理解住在宇宙边缘的苦楚,比如你永远不知道,吃个圣诞布丁会遇到什么困难。对于你,这件事肯定再简单不过了。圣诞之前的那个“烘焙周日”,你的厨师会给你做个布丁,然后放在烘焙架上让面团发酵。之后,在圣诞节那一天,一个热乎滚烫的布丁就会出现在你的餐桌上,再浇上白兰地点燃,让它散发着白兰地的焦甜酒香。除此之外,为了增添趣味,你还可以在甜品的顶部插上一片冬青叶子,在它的肚子里放上一个钢镚儿。
但是,在宇宙之中,事情就复杂多了。在这片广阔的天际之中,潜伏着各式各样奇怪的物种,其中之一便是可怕的布丁虫。这种讨厌的虫子在幼虫阶段看起来就与一颗葡萄干无异,它们可以神不知鬼不觉地溜进我们的厨房,并鬼鬼祟祟地钻进圣诞布丁之中。一旦成功潜入,它们就开始大吃大嚼起来,在布丁内部迅速长大,直到布丁被吃得一点儿不剩,只剩下一只虫子,一只布丁形状的讨厌的虫子。它们的触角长得像冬青叶,它们眼睛的轮廓则跟钢镚儿一模一样,而在它们肥硕、滑腻的身体内部,还潜藏着上千只葡萄干似的虫卵,迫不及待地要溜出来,将剩下的布丁破坏殆尽。
说到这儿,你可能也知道了,这就是这一年“云雀之光”甜品存货的悲惨命运。就在一个月以前,莫特尔和我帮助母亲调制布丁原料,一边聊天、一边打闹着将无花果、甜枣和金橘皮一股脑地添加进去,并没有注意到那披着如葡萄干皮的虫子已经顺着桌子腿爬了上来,混在一众调味原料当中。就在今天下午,我们在室外装点圣诞树的时候,母亲再一次去查看食物储备是否充足,为即将来访的客人做好准备。就在她碰巧掀起盖在布丁上餐布的瞬间,随着一声恐怖的尖叫,这只可恶的虫子从自己的窝里面一跃而起,一头将她撞翻在地,钻进“云雀之光”迷宫一样的排气管中,逃跑了!
母亲在前厅中和我们汇合,她身上挂着一把独特的火焰枪,那是早些年间,房子被“唠叨型宇宙苔藓”所困扰时父亲买的。基于她并非常人的身份,以及四亿五千万年的经验,和这样一只恶心的虫子正面遭遇并没有给她造成太大的困扰,她此刻头发束起、脸上和身上沾满面粉的样子,看起来雷厉风行又不失美丽。
“哦,索菲罗尼亚的船员们,”她招呼道,“见到你们可真高兴啊!但恐怕我们在逮住那只‘布丁’被并且消灭它以前没法好好招待你们了,从我刚才看见它的样子判断,它应该马上就要繁殖了,如果真让它如了愿,那咱们的肉末馅饼和水果蛋糕就都遭殃了……”
这些索菲罗尼亚的老船员们,一如他们令人闻风丧胆的名号,立刻对情势做出反应~放下手中的礼物和坛子,随手从门口的伞桶中抽出雨伞和手杖武装自己,杰克掏出他的左轮手枪。没有人说话,他们都在等待母亲的指令。但其实我们并不需要他们帮忙,因为在一片寂静中,已经听到了那只假冒布丁正窸窸窣窣地从一条通风管道中走过,就在我们头顶上方。
“那玩意儿就在附近!”母亲喊道。
“它这是往中式会客室去了!”父亲挥舞着一根高尔夫球杆高呼。
我们一群人声势浩大地追了过去,穿过前厅,穿过一条条错综复杂的走廊,向他说的那个房间直扑过去。这个房间经过再次装修,变得十分有品位~无数漆好的橱柜以及印着柳叶花纹的墙纸,即使是中国的皇帝置身其中,也会有回家般的亲切感。这只布丁虫看起来也产生了同样的亲切感,通风金属网上一个大大的、布丁形状的洞显示它就在这里破网而出,正在屋子里找寻一个地方做茧,好繁衍更多邪恶的子孙。
“唉,如果我们住在伯克郡或是萨里,这种事情就永远不会发生。”莫特尔小声抱怨着。
“嘘!”格林德警告,这位妖精族裔的飞船主射击手用手势示意我们,“布丁”此刻藏身在房间远处的一扇精美的屏风后面。他握着父亲的手杖,仿佛握着一柄宝剑,蹑手蹑脚地靠近屏风后,抬起厚实的太空靴,一脚将它踢到一边。“布丁”立刻滚了出来,用头顶的刺袭击格林德的小腿,他挥舞着手杖招架起来,但还没过上两招儿,那邪恶的“布丁”就调转方向冲过地毯向挡在门口的我们袭来。
被它这么一冲撞,众人大惊之下乱了阵脚,等我们回过神来,它已经冲出门跑到走廊上去了,不多时,我们就听到它的胖身体滚下后边楼梯发出的“梆、梆、梆”的声音。
“快!”母亲催促道,“它这是要回到厨房去。”
“回到它出生的地方去产卵?哈!”父亲呼喊。
莫特尔晕了过去(是真的被眼前的形势吓到,还是因为父亲用了“产卵”这个词,我不得而知)。杰克返回去照顾她,其他人继续追击这个布丁形状的敌人。我脑海中灵光一现,经过饮品柜的时候在父亲的白兰地存货中抄起了最好的一瓶,因为我知道这也许是对付这种敌人最好的办法了,并为此窃喜不已。
我们火速跑下楼梯来到厨房,在那里发现了一溜儿食物残渣、一堆餐碟碎片以及一群惊呆的机器仆人,这些仆人对“布丁”的去向都说不出个所以然。
食物储藏室的门半开着。母亲小心翼翼地走过去,我紧跟在她身后,其他人则在我们身后排成伞状队形,大家决心不让我们的猎物有第二次逃脱的机会。
“帮个忙,小亚,打开门。”母亲低声说。
我悄无声息地走到她前头将门推开,食物储藏室内部随即传出一声恐惧的尖叫。“布丁”蜷缩在一个角落,它在之前与格林德的搏斗中被刺伤了,明黄色的血液正汩汩流出,彷如芥末酱。它的触角正愤怒地抖动。而它侧面的身体上,正有密密麻麻的葡萄干样幼虫争先恐后地爬出。
“白兰地!”母亲喊道。
我立刻领会了她的意图,将整瓶液体浇在那怪兽身上,赶在母亲扣动火焰枪扳机的之前时及时撤到一边。
一大团蓝色火焰奔涌而出,包围了邪恶的“布丁”。它发出“嘶嘶”的尖叫声,触角立刻变得焦黑,身上的“葡萄干”也像烤栗子般炸裂开来。它拼死向门口冲将过来,那一瞬间我真担心它会冲破我们的包围圈,将整个厨房化为一片火海。但也就一眨眼的工夫,火焰的威力显现了,那“布丁”肆虐过的石板地面上,只留下了一摊散发着臭味的焦黑余烬。
“干得漂亮,小亚!”母亲说,其他人都凑过来,想要在浓烟滚滚的食物储藏室看个究竟,最后也纷纷道贺。当然,受到众人的表扬十分受用,可是我并没有你所料想的那样得意洋洋。毕竟,将伪装布丁烤成焦炭并不能把我们自己那香甜的布丁变回来,如果没有了圣诞布丁,圣诞节还有什么盼头呢?
我们安排机器仆人收拾残局后便顺着楼梯往回走,杰克和莫特尔正在上面等着我们,但所有人都跟我一样垂头丧气。母亲站了出来,她将脸上的灰一抹,说道:“咱们现在需要一杯热乎乎的好茶。”既然她年纪如此之大,并有着几乎无所不知的智慧,我觉得这次听她的没错。
于是,我们终于可以在舒适的椅子和沙发上坐下来,继续着被布丁虫粗暴打断的欢迎和问候,但还没说上两句,又被突如其来的事件打断了。我们的机器人管家罗利走过来通报道:“先生,太太,有一艘巨大的战舰从月球的方向而来,飞船船长发信号过来请求接驳,我是不是应该跟他说你们不在家?”
不稳定?我听到了你的质疑:这是不可能的!特雷维西克出产的重力发生器,可是你能拿钱买到的最好的了。他们的工厂自1809年以来,就为太空飞船以及轨道飞行器提供顶级质量的重力环境。是的,你说得都不错。但遗憾的是,自打姐姐9月份在老美国战船自由号上的冒险结束以后,就固执地抱着要成为化物师的念头不放,母亲也决定顺着她,就在侧翼的一个空置房间里为她设立了一间实验室。从那以后,莫特尔头戴护目镜、身披皮围裙,开始了她在超时空连接上的不归路,天天演练这种能推动飞船快于光速航行的复杂化物反应。一想就知道,莫特尔是个女孩子,而且还是不太聪明的那种,这些实验自然带来种种恐怖的后果~可怕的气味、阵阵浓烟还有几次壮观的爆炸事件。其中的一次爆炸直接影响到我们的重力发生器,自那之后就不太一样了。
槲寄生:寄生植物,依附在乔木、灌木上。在西方槲寄生象征着希望和丰饶,一直以来西方有这样的传统:当你和另一个人被发现站在槲寄生下时,就必须接吻。
第20章 再一次见到母亲
第21章 皇家庄园大决战
后记1
后记2
文摘
第一章
宇宙中的圣诞快乐
“笨蛋!”
“呆子!”
“傻瓜!”
“蠢蛋!”
“白痴!”
“傻蛋!”
没错,这就是圣诞氛围中的“云雀之光”,我和姐姐莫特尔,此时正身着加绒加厚的冬日太空服,在前门装点我们的圣诞树。
圣诞树的概念来自德国,现在还是个时髦事物。我在想,艾尔伯特亲王在把这个能将节日气氛渲染到极致的装饰品介绍给广大国民的时候,并没有想过在“云雀之光”这样的房子外头立起一棵树会有多么艰难。别忘了,这可是一座在月球的轨道上孤独公转的房子。虽然父亲和母亲最近刚刚装上了崭新的特雷维西克牌重力发生器,但在这座老房子的外围,引力作用仍然不十分稳定,于是我和莫特尔忙活了半天才挂上的那些小玩意儿~小铃铛、迷你蜡烛之类的,不多时就会从树枝上脱落,渐渐地便在墨黑的宇宙中飘远了。所以也不难理解为何我们俩的脾气如此火爆了。
“简直是木头脑袋!”
“我那是大智若愚!”
“我看你是大于弱智!”
在盛满圣诞装饰物的盒子深处,我们同时抓住了一条由银色星星穿起的链子,漂亮极了。“这是我的!”我喊道。
“胡说八道,你这个小野兽,”姐姐答道,“我先看见的!”
于是一场拔河开始了,我们宁可让拉锯战胶着持续,也坚决不肯松开自己手里的链子。
我俩都气鼓鼓的,全神贯注地想要赢对方,谁都没有注意到那艘双翼伸展的太空飞船已经悄然无声地接近“云雀之光”。直到那长满太空寄生贝的船体已经来到我们头顶,才抬起头来观望。
“哎呀,那不是杰克嘛!”姐姐喊道,立刻扔掉了手中的链子,腾出手来整理头发,还捏了捏脸颊让面色更红润些。当亲切的索菲罗尼亚号终于从身边驶过,我们的老朋友杰克·哈沃克,笑着从观星甲板上探身望着她,你一定会被她的镇定和优雅所震惊。他永远也想不到,就在几分钟前,她还在对着她无辜又可怜的弟弟(也就是我)大声咆哮,其粗暴程度,连卖鱼妇看了都要脸红。
与此同时,我依旧死死拽着这一端的星星链子,对莫特尔突然松手毫无准备,措手不及向后倒去,从阳台失足跌下。眼见要随着之前的圣诞饰物一起滑进茫茫宇宙,成为行星间众多宇宙垃圾中的一员。
我敢说,若不是蒙卡勒斯先生,我这次又要跌到月球去了。这位索菲罗尼亚号上的船员看到我的困境,眼疾手快地扔过来一条绳索。“接住,小亚少爷,”他高声喊道,不多时就把我从索菲罗尼亚号的主舱门中拉了进去,“现在可不是表演体操和杂技的好时候啊!”
如果这时候我说“还不是都怪莫特尔”,是不是太不够绅士了?
过了一会儿,索菲罗尼亚号就在“云雀之光”的停泊平台上拴好了,船员们准备下船时,我去和他们一一打招呼。他们没有空手而来,全都令人欣喜地搬着成堆的礼物,并用色彩鲜艳的纸包装得整整齐齐。海葵双胞胎则合力搬着一个坛子,从气味上判断,应该是装满了腌制火腿和喷香的派。然而,比所有礼物都珍贵万分的,莫过于他们友善的笑容,以及经过身旁时在我后背那默契的一拍。
自从上次在星际穿越的哞哞之战结束之后,我就再没见过他们。自那以来的相当长一段时间里,我都被困在拉丁文、地理以及算术的填鸭式教学当中,整天愁云惨雾的。圣诞假期结束以后,我就要在蠕虫学院开始我的学生生涯了,那是一间开在木卫四的小型公立男校,专门解决外太空家庭的孩子教育问题。老实说,我其实并不想离家去上学。但索菲罗尼亚号的出现让我暂时忘却了自己的烦恼,学校是明年的事情,此时此刻需要想的就是客厅游戏、围坐在钢琴旁边引吭高歌,以及烤得香喷喷的麦芬,圣诞礼物,还有杰克和他的船员们带来的最新太空历险故事。
见到他们让我的心情瞬间大好,于是我宽宏大量地原谅了莫特尔,甚至在众人围拢在“云雀之光”簇新的大门前时,还不计前嫌地对她露出了笑脸。其他人都忙着问候她“圣诞快乐”,就她和杰克的情事打趣,比如问他们什么时候宣布订婚之类的。尼帕尔还夹着一支檞寄生伸到他们头顶,引得众人逗他们抬头向上看。
莫特尔一开始还有些不在状态,因为她和杰克在星际穿越闹了点儿不愉快,杰克觉得她太淑女了,不适合他这种动荡不安的冒险生活,莫特尔则赌气发誓,自己一定会证明给他看,她会成为一名优秀的飞行员,一丝一毫都不会输给他……这也就是那些化物课程的直接动机,当然也是引起恶臭和爆炸的罪魁祸首。但是他们只在檞寄生的斑驳阴影下对看了一眼,就仿佛忘了两人的天壤之别,开始亲热起来。杰克亲吻她的时候,人群爆发出发自内心的欢呼声,之后,我们都唱起“哦,来吧,忠诚的信徒”的赞美诗,全都忘了要去拉门铃了。
父亲打开了门,但他看起来并没有被我们的大合唱所感染,相反,他仿佛显得十分困扰,眼镜歪斜,这让他整个人看起来有些凌乱。
“杰克!索菲罗尼亚的船员们!”他压低了声音惊呼道,“谢天谢地,你们总算来啦,最恼人的事情还是发生啦!布丁发疯了!”
你们这些安逸地住在地球上的人哪,不会理解住在宇宙边缘的苦楚,比如你永远不知道,吃个圣诞布丁会遇到什么困难。对于你,这件事肯定再简单不过了。圣诞之前的那个“烘焙周日”,你的厨师会给你做个布丁,然后放在烘焙架上让面团发酵。之后,在圣诞节那一天,一个热乎滚烫的布丁就会出现在你的餐桌上,再浇上白兰地点燃,让它散发着白兰地的焦甜酒香。除此之外,为了增添趣味,你还可以在甜品的顶部插上一片冬青叶子,在它的肚子里放上一个钢镚儿。
但是,在宇宙之中,事情就复杂多了。在这片广阔的天际之中,潜伏着各式各样奇怪的物种,其中之一便是可怕的布丁虫。这种讨厌的虫子在幼虫阶段看起来就与一颗葡萄干无异,它们可以神不知鬼不觉地溜进我们的厨房,并鬼鬼祟祟地钻进圣诞布丁之中。一旦成功潜入,它们就开始大吃大嚼起来,在布丁内部迅速长大,直到布丁被吃得一点儿不剩,只剩下一只虫子,一只布丁形状的讨厌的虫子。它们的触角长得像冬青叶,它们眼睛的轮廓则跟钢镚儿一模一样,而在它们肥硕、滑腻的身体内部,还潜藏着上千只葡萄干似的虫卵,迫不及待地要溜出来,将剩下的布丁破坏殆尽。
说到这儿,你可能也知道了,这就是这一年“云雀之光”甜品存货的悲惨命运。就在一个月以前,莫特尔和我帮助母亲调制布丁原料,一边聊天、一边打闹着将无花果、甜枣和金橘皮一股脑地添加进去,并没有注意到那披着如葡萄干皮的虫子已经顺着桌子腿爬了上来,混在一众调味原料当中。就在今天下午,我们在室外装点圣诞树的时候,母亲再一次去查看食物储备是否充足,为即将来访的客人做好准备。就在她碰巧掀起盖在布丁上餐布的瞬间,随着一声恐怖的尖叫,这只可恶的虫子从自己的窝里面一跃而起,一头将她撞翻在地,钻进“云雀之光”迷宫一样的排气管中,逃跑了!
母亲在前厅中和我们汇合,她身上挂着一把独特的火焰枪,那是早些年间,房子被“唠叨型宇宙苔藓”所困扰时父亲买的。基于她并非常人的身份,以及四亿五千万年的经验,和这样一只恶心的虫子正面遭遇并没有给她造成太大的困扰,她此刻头发束起、脸上和身上沾满面粉的样子,看起来雷厉风行又不失美丽。
“哦,索菲罗尼亚的船员们,”她招呼道,“见到你们可真高兴啊!但恐怕我们在逮住那只‘布丁’被并且消灭它以前没法好好招待你们了,从我刚才看见它的样子判断,它应该马上就要繁殖了,如果真让它如了愿,那咱们的肉末馅饼和水果蛋糕就都遭殃了……”
这些索菲罗尼亚的老船员们,一如他们令人闻风丧胆的名号,立刻对情势做出反应~放下手中的礼物和坛子,随手从门口的伞桶中抽出雨伞和手杖武装自己,杰克掏出他的左轮手枪。没有人说话,他们都在等待母亲的指令。但其实我们并不需要他们帮忙,因为在一片寂静中,已经听到了那只假冒布丁正窸窸窣窣地从一条通风管道中走过,就在我们头顶上方。
“那玩意儿就在附近!”母亲喊道。
“它这是往中式会客室去了!”父亲挥舞着一根高尔夫球杆高呼。
我们一群人声势浩大地追了过去,穿过前厅,穿过一条条错综复杂的走廊,向他说的那个房间直扑过去。这个房间经过再次装修,变得十分有品位~无数漆好的橱柜以及印着柳叶花纹的墙纸,即使是中国的皇帝置身其中,也会有回家般的亲切感。这只布丁虫看起来也产生了同样的亲切感,通风金属网上一个大大的、布丁形状的洞显示它就在这里破网而出,正在屋子里找寻一个地方做茧,好繁衍更多邪恶的子孙。
“唉,如果我们住在伯克郡或是萨里,这种事情就永远不会发生。”莫特尔小声抱怨着。
“嘘!”格林德警告,这位妖精族裔的飞船主射击手用手势示意我们,“布丁”此刻藏身在房间远处的一扇精美的屏风后面。他握着父亲的手杖,仿佛握着一柄宝剑,蹑手蹑脚地靠近屏风后,抬起厚实的太空靴,一脚将它踢到一边。“布丁”立刻滚了出来,用头顶的刺袭击格林德的小腿,他挥舞着手杖招架起来,但还没过上两招儿,那邪恶的“布丁”就调转方向冲过地毯向挡在门口的我们袭来。
被它这么一冲撞,众人大惊之下乱了阵脚,等我们回过神来,它已经冲出门跑到走廊上去了,不多时,我们就听到它的胖身体滚下后边楼梯发出的“梆、梆、梆”的声音。
“快!”母亲催促道,“它这是要回到厨房去。”
“回到它出生的地方去产卵?哈!”父亲呼喊。
莫特尔晕了过去(是真的被眼前的形势吓到,还是因为父亲用了“产卵”这个词,我不得而知)。杰克返回去照顾她,其他人继续追击这个布丁形状的敌人。我脑海中灵光一现,经过饮品柜的时候在父亲的白兰地存货中抄起了最好的一瓶,因为我知道这也许是对付这种敌人最好的办法了,并为此窃喜不已。
我们火速跑下楼梯来到厨房,在那里发现了一溜儿食物残渣、一堆餐碟碎片以及一群惊呆的机器仆人,这些仆人对“布丁”的去向都说不出个所以然。
食物储藏室的门半开着。母亲小心翼翼地走过去,我紧跟在她身后,其他人则在我们身后排成伞状队形,大家决心不让我们的猎物有第二次逃脱的机会。
“帮个忙,小亚,打开门。”母亲低声说。
我悄无声息地走到她前头将门推开,食物储藏室内部随即传出一声恐惧的尖叫。“布丁”蜷缩在一个角落,它在之前与格林德的搏斗中被刺伤了,明黄色的血液正汩汩流出,彷如芥末酱。它的触角正愤怒地抖动。而它侧面的身体上,正有密密麻麻的葡萄干样幼虫争先恐后地爬出。
“白兰地!”母亲喊道。
我立刻领会了她的意图,将整瓶液体浇在那怪兽身上,赶在母亲扣动火焰枪扳机的之前时及时撤到一边。
一大团蓝色火焰奔涌而出,包围了邪恶的“布丁”。它发出“嘶嘶”的尖叫声,触角立刻变得焦黑,身上的“葡萄干”也像烤栗子般炸裂开来。它拼死向门口冲将过来,那一瞬间我真担心它会冲破我们的包围圈,将整个厨房化为一片火海。但也就一眨眼的工夫,火焰的威力显现了,那“布丁”肆虐过的石板地面上,只留下了一摊散发着臭味的焦黑余烬。
“干得漂亮,小亚!”母亲说,其他人都凑过来,想要在浓烟滚滚的食物储藏室看个究竟,最后也纷纷道贺。当然,受到众人的表扬十分受用,可是我并没有你所料想的那样得意洋洋。毕竟,将伪装布丁烤成焦炭并不能把我们自己那香甜的布丁变回来,如果没有了圣诞布丁,圣诞节还有什么盼头呢?
我们安排机器仆人收拾残局后便顺着楼梯往回走,杰克和莫特尔正在上面等着我们,但所有人都跟我一样垂头丧气。母亲站了出来,她将脸上的灰一抹,说道:“咱们现在需要一杯热乎乎的好茶。”既然她年纪如此之大,并有着几乎无所不知的智慧,我觉得这次听她的没错。
于是,我们终于可以在舒适的椅子和沙发上坐下来,继续着被布丁虫粗暴打断的欢迎和问候,但还没说上两句,又被突如其来的事件打断了。我们的机器人管家罗利走过来通报道:“先生,太太,有一艘巨大的战舰从月球的方向而来,飞船船长发信号过来请求接驳,我是不是应该跟他说你们不在家?”
不稳定?我听到了你的质疑:这是不可能的!特雷维西克出产的重力发生器,可是你能拿钱买到的最好的了。他们的工厂自1809年以来,就为太空飞船以及轨道飞行器提供顶级质量的重力环境。是的,你说得都不错。但遗憾的是,自打姐姐9月份在老美国战船自由号上的冒险结束以后,就固执地抱着要成为化物师的念头不放,母亲也决定顺着她,就在侧翼的一个空置房间里为她设立了一间实验室。从那以后,莫特尔头戴护目镜、身披皮围裙,开始了她在超时空连接上的不归路,天天演练这种能推动飞船快于光速航行的复杂化物反应。一想就知道,莫特尔是个女孩子,而且还是不太聪明的那种,这些实验自然带来种种恐怖的后果~可怕的气味、阵阵浓烟还有几次壮观的爆炸事件。其中的一次爆炸直接影响到我们的重力发生器,自那之后就不太一样了。
槲寄生:寄生植物,依附在乔木、灌木上。在西方槲寄生象征着希望和丰饶,一直以来西方有这样的传统:当你和另一个人被发现站在槲寄生下时,就必须接吻。
~~编辑注
杰克·哈沃克到底看上我姐姐哪一点,也是已知宇宙未解之谜之一,她是恐怖的化身,是一只化成人形的得了狂躁症的鱼。
在没有圣诞布丁的时候,布丁虫就以其他的甜品糕点为生~李子糕、葡萄干甜糕、果酱馅饼之类。在这种讨厌的小虫子面前,没有美食是安全的。不仅如此,只要有机会,它们连蛋糕和蜜饯都不会放过。
杰克·哈沃克到底看上我姐姐哪一点,也是已知宇宙未解之谜之一,她是恐怖的化身,是一只化成人形的得了狂躁症的鱼。
在没有圣诞布丁的时候,布丁虫就以其他的甜品糕点为生~李子糕、葡萄干甜糕、果酱馅饼之类。在这种讨厌的小虫子面前,没有美食是安全的。不仅如此,只要有机会,它们连蛋糕和蜜饯都不会放过。
出版社: 江苏凤凰少年出版社; 第1版 (2016年8月20日)
- 外文书名: Larklight
- 平装: 全3册, 1040页
- 读者对象: 7~14岁
- 正文语种: 简体中文
- 开本: 32
- ISBN: 9789900323729
- 条形码: 9789900323729
- 商品尺寸: 21.0 x 14.6 x 5.8 cm
- 商品重量: 1.30 kg




No comments:
Post a Comment